Você procurou por: vergänglichen (Alemão - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Arabic

Informações

German

vergänglichen

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Árabe

Informações

Alemão

du hast diesem erbärmlichen haufen vergänglichen fleisches...

Árabe

.... لقد أعطيت لهذه الخرقاء المثيره للشفقه

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn auch die kreatur wird frei werden vom dienst des vergänglichen wesens zu der herrlichen freiheit der kinder gottes.

Árabe

لان الخليقة نفسها ايضا ستعتق من عبودية الفساد الى حرية مجد اولاد الله.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

du warst zu beschäftigt mit all diesen unangemessenen vergänglichen frauen, um mir irgendwelche brauchbaren lektionen fürs leben zu erteilen...

Árabe

لقد كنت مشغولا جدا مع كل تلك النساء غير مناسبين لك .. عن أن يعلمني أي دروس في الحياة

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und haben verwandelt die herrlichkeit des unvergänglichen gottes in ein bild gleich dem vergänglichen menschen und der vögel und der vierfüßigen und der kriechenden tiere.

Árabe

وابدلوا مجد الله الذي لا يفنى بشبه صورة الانسان الذي يفنى والطيور والدواب والزحافات.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich denke, das werden unsere enkel nicht nachvollziehen können: "ihr wusstet damals doch, dass ihr es mit einem vergänglichen rohstoff zu tun hattet.

Árabe

أعتقد بأن هذا شيء سينظر إليه أحفادنا بعدم تصديق. "أنتم كنتم تعلمون أنكم تتعاملون مع سلع محدودة ومنتهية...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

und richte deine augen nicht auf das , was wir manchen von ihnen an vergänglichen verbrauchsgütern als schmuck des diesseitigen lebens zur verfügung stellten , damit wir sie darin einer fitna unterziehen . und das rizq von deinem herrn ist noch besser und andauernder .

Árabe

« ولا تمدنَّ عينيك إلى ما متَّعنا به أزواجاً » أصنافا « منهم زهرة الحياة الدنيا » زينتها وبهجتها « لنفتنهم فيه » بأن يطغوا « ورزق ربك » في الجنة « خير » مما أوتوه في الدنيا « وأبقى » أدوم .

Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"aller ruhm ist vergänglich."

Árabe

.... بتحذير ... أن كل المجد

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,960,139 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK