Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
versöhnen?
أتصالح ؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- versöhnen?
-أصلح بينهم؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
versöhnen sie sich.
عودا لبعضكما مرةً أخر
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
versöhnen sie sich mit jane.
-لا أعلم كيف أشكرك .
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- möchtest du uns versöhnen?
كاذب! أنت فقط تريد أن تجتمع بنا - أجل، الأمر كذلك -
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- wie können wir sie versöhnen?
-كيف سنصلح ذات بينهما؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jetzt versöhnen wir die beiden.
هيا دعينا نصالحه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
könnt ihr euch nicht versöhnen?
لماذا لا تتصالحان
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- du und slim müsst euch versöhnen.
أعرف أن الأمر لم يكُن سهلاً هل ستُسَوِّينَ الأمر مع "سليم"
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
zeit, mich mit mama zu versöhnen, hm?
أظن حان وقت التعويض مع ماما
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dann gehen sie heim und versöhnen sich.
وذلك هو الهدف، ثم يعودون إلى منازلهم ويتصالحون
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ja, dann küssen und versöhnen wir uns.
حقا حسنا لنتبادل القبل و نكمل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich dachte, wir versöhnen uns gerade?
لقد اعتقدتُ أن هذه قد كانت واحدة مِن لحظات الأسف.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"die sich am ende versöhnen, weil romeo...
تصلح لإكتشاف روميو...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
sie wollen, dass wir uns wieder versöhnen.
يريداننا أن نعود سويًّا.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
damit kannst du deine mutter versöhnen.
حاوليأنتأكلي، لكيترضيوالدتك.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich hoffe, dass ich mich mit ihm versöhnen kann.
. أتمنى أن أصنع بعض الهدوء معه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie muss sich endlich mit ihrem vater versöhnen.
-الفتيات تذهب مباشرة إلى أبيها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
griechen und barbaren zu versöhnen, auch fehlgeschlagen ist...
التوفيق بين ما هو يوناني وبربري ...قد انتهت بالفشل
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich versuche, mich zu revanchieren. ich will mich versöhnen.
أنا أحاول أن أكون كريماً ههنا، و أكفر عما سبق.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: