Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
widerrufen von wem?
-أبطل من قبل من؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hier. sie hat widerrufen.
لقد انكرت
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie haben es widerrufen.
لقد سحباها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
unsere privilegien widerrufen?
إبطال ميثاقنا الدستوري
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- welches er widerrufen hat.
في تصريحه، و الذي أنكره
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dann haben sie sie widerrufen.
ثم سحبتها
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- nein. der informant soll widerrufen.
-لا ، اننا نعلم المصدر ، اجعلهم ينكرون
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
befehle können widerrufen werden.
كل أمر يصدر من الممكن أن يزيف
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist gerade widerrufen worden!
واحدة آخر وهذه
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- die widerrufen wurde. - also, was?
-ماذا إذن؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
einer der schlüssel wurde widerrufen.
لقد تمّ إبطال مفتاح واحد.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sorry, alle genehmigungen wurden widerrufen.
آسف, كل التراخيص ألغيت
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die gültigkeit des zertifikats wurde widerrufen.
الشهادة ألغيت.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"meine zuneigung werde ich nie widerrufen
وأفصح لكِ بكل صدق عن مشاعري
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ich musste diesen befehl persönlich widerrufen.
اضطررت لأن أعكس ذلك الأمر بنفسي.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
erst befehlen sie anschläge, dann widerrufen sie sie.
الأمر بقتل بعض الأهداف ثم إلغاء هذا
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich kann nicht und ich werde nicht widerrufen.
والسير ضد ضميري ليس صحيح ولا آمن. أنا لا أستطيع...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das war gestern widerrufen. er ist jetzt staatenlos.
إنتهى ذلك منذ الأمس إنه بلا وطن الآن
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das mädchen hat doch alles widerrufen, oder nicht?
الم تسحب الفتاة الصغيرة اعترافها؟
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- meine frau und ich... - ihr schein ist widerrufen.
لقد أُبطل ذلك الإذن.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: