Sie suchten nach: das sind ein batterien (Deutsch - Baskisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Basque

Info

German

das sind ein batterien

Basque

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Baskisch

Info

Deutsch

denn das sind die tage der rache, daß erfüllet werde alles, was geschrieben ist.

Baskisch

ecen mendequiozco egunac dirade hauc, scribatuac diraden gauça guciac compli ditecençat

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zum lesen von frei/belegt-informationen sind ein benutzername und passwort erforderlich.

Baskisch

erabiltzaile- izena eta pasahitza behar dira libre/ lanpetuta informazioa irakurtzeko.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das sind stücke, die den menschen verunreinigen. aber mit ungewaschenen händen essen verunreinigt den menschen nicht.

Baskisch

hauc dirade guiçona satsutzen dutenac: baina escuac ikuci gaberico iateac, eztu guiçona satsutzen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das sind brunnen ohne wasser, und wolken, vom windwirbel umgetrieben, welchen behalten ist eine dunkle finsternis in ewigkeit.

Baskisch

hauc dirade ithurri vr gabeac, hodey haice buhumbaz erabiliac, eta ilhumbezco lanhoa seculacotz beguiratzen çaye.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die andern sprachen: das sind nicht worte eines besessenen; kann der teufel auch der blinden augen auftun?

Baskisch

bercéc erraiten çutén, hitz hauc eztirade deabrua duenarenac: ala deabruac itsuén beguiac irequi ahal ditzaque?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

virtuelle pakete diese pakete gibt es nicht wirklich; das sind namen, die andere pakete verwenden, um eine bestimmte funktionalität bereitzustellen oder anzufordern.

Baskisch

pakete-birtualak pakete hauek ez dira esistitzen; hauen izenak beste pakete batzuek erabiltzen dituzte funtzio batenbat eskatu edo emateko.

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gibt die pivotierten spalten einer matrix zurück. das sind die spalten mit führender 1 in rref-form, wobei auch die zeile zurückgegeben wird, in der sie vorkommen

Baskisch

itzuli matrize baten zutabe dinamikoak, hau da, rref formaren hasieran 1 daukaten zutabeak; agertzen diren errenkada ere itzultzen du

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die aber an dem wege sind, das sind, die es hören; darnach kommt der teufel und nimmt das wort von ihrem herzen, auf daß sie nicht glauben und selig werden.

Baskisch

eta bide bazterrecoac dirade, ençuten dutenac: guero ethorten da deabrua, eta kencen du hitza hayén bihotzetic, sinhetsiric salua eztitecençát.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

... dass sie quanta document type editing packages (dteps) das sind dokumententyp-bezogene bearbeitungshilfepakete, stichwort syntaxhervorhebung, in einem dialog bearbeiten und erstellen können? erreichbar im menü mit dtd > bearbeiten/dtd-einstellungen.

Baskisch

... quanta dtep- ak (dokumentu moten edizio paketeak edita eta sor ditzakezula elkarrizketa- koadro batetik? erabili "dtd > editatu dtd ezarpenak" elkarrizketa erakusteko.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,767,298,570 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK