Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das ist also ein abkommen mit ausgeglichenen interessen.
den ejes nu af den amerikanske ambassade, der naturligvis nægter at give ham den tilbage. det er kun ét eksempel på, hvad der ville kunne ske, hvis man genåbnede denne diskussion.
auch der arbeitende wird in einem ausgeglichenen verhältnis mit organisation und unternehmen gesehen.
på lignende måde ses ar bejdstageren at befinde sig i et afbalanceret forhold til organisationen og dens virksomhed.
das mittelfristige ziel eines strukturell ausgeglichenen haushalts dürfte innerhalb des programmzeitraums erreicht werden.
den mellemfristede målsætning om budgetbalance i strukturelle termer forventes at blive nået i programperioden.
der freie personenverkehr würde sonst zu niedrigeren steuern und ausgeglichenen bedingungen zwischen den mitgliedsländern führen.
indlæring af sprog, kul turudveksling og vanskelighederne for stipendiemodtagere og lærlinge er også problemer, som vi bør være specielt opmærksomme på.
dies wiederum erfordert die erreichung und wahrung eines ausgeglichenen haushalts bei niedrigeren abgaben- und staatsquoten.
dette kræver til gengæld, at der opnås og opretholdes en budgetbalance med lavere skatter og udgifter i forhold til bnp.