Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
tom spricht ebenso gut französisch wie ich.
tom taler lige så godt fransk som jeg.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ebenso gut könnten wir ihnen das stimmrecht verweigern.
så kunne vi faktisk lige så godt fratage de ældre deres stemmeret.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
gekühltes fleisch schmeckt ebenso gut wie frisches fleisch.
nedkølet kød smager nøjagtig lige så godt som friskslagtet kød.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wenn wir scheitern, können wir es ebenso gut auch lassen.
vi kan lige så godt pakke sammen, hvis vi ikke formår dette.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
insgesamt schneidet option 4 jedoch fast ebenso gut ab.
løsningsmodel 4 ligger dog ret tæt på løsningsmodel 3 i den samlede pointfordeling.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die auffrischimpfung wird ebenso gut vertragen wie die impfungen der grundimmunisierung.
boosterdosis er ligeså veltolereret som den primære vaccination.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
ich hoffe, dass sie selbst sich noch ebenso gut an mich erinnern.
jeg håber, at de også kan huske mig.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ksze ist dazu möglicherweise ebenso gut geeignet wie eine andere organisation.
denne spredning, er historisk begrundet, og det ville være en fejl at forsøge at bringe en kunstig orden heri, om end vi selvfølgelig så vidt muligt må undgå indbyrdes modstridende holdninger.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir müssen bei den menschenrechtsfragen ebenso gut abschneiden wie die vereinigten staaten.
vi må nå lige så langt som usa på menneskerettighedsområdet.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die kommission weiß ebenso gut wie wir, daß noch ein langer weg zurückzulegen ist.
kommissionen ved lige så godt som vi, at der endnu er lang vej tilbage.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese globalisierung trifft ebenso gut auf den arbeitsmarkt wie auf den handelsmarkt zu.
distancearbejde, enten fra hjemmet eller fra terminalcentre forventes at bane vejen for en større fleksibilitet for både virksomheder og medarbejdere.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sie wissen aber ebenso gut wie ich, daß dies für einen teil der welt nicht gilt.
men det er nyttigt at fremhæve de fremskridt, der er gjort i løbet af de sidste fire år, og som vi alle har bidraget til.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für die verordnung lässt sich artikel 95 als rechtsgrundlage ebenso gut begründen wie artikel 308.
der er lige god grund til at vælge artikel 95 som artikel 308 som retsgrundlag for forordningen.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
• die qualität des produkts ist garantiert mindestens ebenso gut wie die vergleichbarer herkömmlicher produkte.
de andre foldere indeholder yderligere oplysninger.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
4 mg erhalten hatten, ebenso gut wie bei patienten unter doxazosin- retardtabletten zu 4 mg.
analyse af to dosis- effekt- undersøgelser (omfattende i alt 630 patienter behandlet med doxazosin) har vist, at patienter behandlet med tabletter med umiddelbar frigivelse i doseringer på 1 mg, 2 mg eller 4 mg kontrolleres lige så godt med doxazosin- depottabletter indeholdende 4 mg.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
aber sie wissen ebenso gut wie ich, daß die fristen für die mitentscheidungsverfahren beträchtlich voneinander abweichen können.
det fremgår af statistikkerne, hvor sårbart det håndværksbaserede kystfiskeri er.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daher wünsche ich der britischen präsidentschaft, daß sie vom parlament ebenso gut wie die portugiesische präsidentschaft eingeschätzt wird.
det, der gør mig skeptisk, er, at man siger: udvidelsen finder sted, når maastricht-traktaten er trådt i kraft, er ratificeret — og jeg spurgte jo netop hvordan — og endelig når den anden delors-pakke bliver effektiv.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"europa ist davon überzeugt, daß das wachstum in asien für europa ebenso gut ist wie für asien.
"europa er overbevist om, at væksten i asien vil være velgørende for savel europa som asien.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
denn whrend heute menschen aus syrien und libyen fliehen, knnten es morgen ebenso gut menschen aus der ukraine sein.
i dag er det folk fra syrien og libyen, der flygter, men i morgen kan det meget nemt blive folk fra ukraine.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der präsident. — frau boserup, sie wissen ebenso gut wie ich, daß die geschäftsordnung dazu keinerlei be stimmungen enthält.
formanden. — fru boserup, de ved udmærket godt ligesom jeg, at forretningsordenen ikke udtaler sig om dette spørgsmål.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: