Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i960 dem vorausgegangenen haushalts-
i960 det foregående regnskabsår
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bewertung des vorausgegangenen programms
vurdering af den forudgående handlingsplan
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
diese im vergleich mit den vorausgegangenen
et sådant forbud kan ligeledes nedlægges for badeområder, hvor der er tale om uacceptable sundhedsrisici.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jahresarbeitsentgelt des der arbeitseinstellung vorausgegangenen jahres
samlede arbejdsfortjeneste i det år, der går forud for datoen for arbejdsskadens indtråden
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich verweise auf meine vorausgegangenen worte.
de har gjort deres arbejde, det er det, de bliver betalt for, og de vil også gøre deres arbejde den første gang, noget går galt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
anzahl der im vorausgegangenen dreijahreszeitraum durchgeführten energieaudits;
hvor mange energisyn der er gennemført i den seneste 3-års periode
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dies entspricht auch den feststellungen in den vorausgegangenen untersuchungen.
dette er også i overensstemmelse med resultaterne af tidligere undersøgelser.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
— genehmigung bzw. antrag nach einem vorausgegangenen genehmigungsverfahren,
17. at handel med farlige produkter reguleres på grundlag af: — autorisation eller anmodning på grundlag af en procedure med forudgående tilladelse, — udarbejdelse af en adfærdskodeks;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es gelten dieselben bemerkungen wie für die vorausgegangenen abschnitte.
— manglende mærkning af forsendelser
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er wird alle sechs monate für den vorausgegangenen sechsmonatszeitraum berechnet.
dette referenceniveau beregnes hver sjette maaned over den tilsvarende forudgaaende periode.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
) aufgrund zusätzlicher meldungen zu vorausgegangenen haushaltsjahren und bestandsbewegungen.
(1 ) som følge af tillagsanneldelser vedrørende tidligere år samt lagerand ringer
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1979 und 1980 erheblich höhere beträge als inden vorausgegangenen jahren.
der er tale om medlemsstaternes ad hoc-indbetalinger til eksf til imødegåelse af de øgede behov som følge af krisen inden for jern- og stålindustrien (jf. s. 116 og 117).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(26) die in den vorausgegangenen untersuchungen ermittelte dumpingspanne war hoch.
(26) den dumpingmargen, der blev fastsat i de tidligere undersøgelser, var høj.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) anzahl der im vorausgegangenen vierteljahr ausgestellten ersatzgenehmigungen und ersatzteilgenehmigungen,
a) antallet af erstatningstilladelser eller -uddrag, der er udstedt i det foregaaende kvartal
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die beiden vorausgegangenen jahresberichte enthielten eine schätzung des kapazitätsüberhangs in den binnenschiffahrt.
i de to foregående udgaver af Årsrapporten blev der foretaget en beregning af overkapaciteten i sektoren for transport ad indre vandveje.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ausschlaggebend für die fortsetzung der unterstützung ist die erfolgreiche durchführung der vorausgegangenen phasen.
støtte til efterfølgende faser afhænger af en vellykket gennemførelse af tidligere faser.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) die wesentlichen merkmale der in den vorausgegangenen drei monaten gewährten kredite;
a) de væsentlige enkeltheder i forbindelse med de kreditter, der er ydet i det foregående kvartal
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die dumpingspanne ist somit höher als in der vorausgegangenen untersuchung (28,2 %).
dumpingniveauet er således højere end i den foregående undersøgelse (28,2 %).
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die bei der endgültigen sachaufklärung der vorausgegangenen untersuchung verwendete gewinnspanne betrug 10,5 %.
det bør i den forbindelse bemærkes, at det i den tidligere undersøgelse blev anvendt en definitiv fortjenstmargen på 10,5 %.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die bewertungs–ergebnisse hinsichtlich der langfristigen auswirkungen der vorausgegangenen maßnahmen werden darin berücksichtigt.
den skal også tage hensyn til resultatet af evalueringerne af de tidligere foranstaltningers virkninger på lang sigt.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: