Sie suchten nach: wiederaufzunehmen (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

wiederaufzunehmen

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

ich bitte die ses haus, die fragestunde wiederaufzunehmen.

Dänisch

i modsat fald vil de udvise absolut foragt for hele fiskeriområdet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die delegationen beabsichtigen, die verhandlungen im september wiederaufzunehmen.

Dänisch

delegationerne bekræftede, at de var indstillet på at genoptage forhandlingerne i september.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die arbeitnehmerin verpflichtet, die arbeit nach der entbindung wiederaufzunehmen.

Dänisch

begrebet ydelse, som anvendes i direktiv 92/85, omfatter derimod enhver indtægt, som arbejdstageren modtager under sin barselsorlov, og som ikke betales af arbejdsgiveren som følge af arbejdsforholdet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es wurde vereinbart, die beratungen im juni wiederaufzunehmen. nehmen.

Dänisch

begge parter fandt, at denne udveksling af synspunkter havde været yderst nyttig.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

rückkehr zu einem demokratischen system wiederaufzunehmen." zunehmen."

Dänisch

sydafrika, herunder etableringen af en overgangsrege­ring.«

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

andernfalls ist die behandlung mit 4,6 mg/24 stunden wiederaufzunehmen.

Dänisch

er afbrydelsen af længere varighed, genoptages behandlingen med 4,6 mg/24 timer.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

ab schließend rief er dazu auf, den nord-süd-dialog wiederaufzunehmen.

Dänisch

der bør nu træffes effektive foranstaltninger og især afsættes flere finansielle og menneskelige ressourcer til miljøbeskyttelse.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist nicht ganz leicht, nach der vielfältigen unterbrechung den faden wiederaufzunehmen.

Dänisch

alt afhænger nu af, hvilken rolle det europæiske fællesskab påtager sig at spille.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie appelliert an beide seiten, die verhandlungen über den friedensprozess unverzüglich wiederaufzunehmen.

Dänisch

den opfordrer begge parter til at genoptage forhandlingerne uden yderligere forsinkelser.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- den dialog und die verhandlungen wiederaufzunehmen und die verpflichtungen einzuhalten und umzusetzen;

Dänisch

- på ny at forpligte sig til dialog og forhandlinger samt til at respektere og opfylde deres forpligtelser;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

unverzüglich wiederaufzunehmen, wenn die maßnahmen nicht durchgeführt werden oder sich als unangemessen erweisen.

Dänisch

proceduren genoptages straks, hvis foranstaltningerne ikke iværksættes eller viser sig at være utilstrækkelige;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

die europäische union ¡st bereit, den dialog mit der regierung von belarus wiederaufzunehmen.

Dänisch

den europæiske union er rede til at genoptage en dialog med den belarussiske regering.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(das parlament beschließt, die aussprache zu unterbrechen und sie um 15.15 uhr wiederaufzunehmen)

Dänisch

den mener, at pres, som udelukkende øves gennem priser, simpelt hen vil udradere et helt lag af små landbrugere over hele fællesskabet med påfølgende skade for de sociale, regionale og økonomiske strukturer i store

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der ausschuß unterstützt entschieden die initiative der gemeinschaft, im gatt die arbeiten zum thema nachgeahmte waren wiederaufzunehmen.

Dänisch

det tiende årlige møde mellem organisationsrepræsentanter fra ef og avs-landene blev afholdt i bruxelles i Øsu under forsæde af formændene for det paritetiske ud valg. giovanni bersani og emile mworoha. hovedemnet for mødet var »avs og ef's sociale interessegruppers rolle og bidrag i forbindelse med gennemførelsen af den tredje lomé-konvention«.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch sind sie bereit, die zusam­menarbeit mit haiti wiederaufzunehmen, sobald der rechtsstaat uneingeschränkt wiederhergestellt ist."

Dänisch

ud af elleve sager, der som led i samarbejdsproceduren var optaget til førstebehandling på dagsorde­nen, kunne ni udtalelser vedtages uden større vanskeligheder.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

der präsident. - werte kollegen, wir werden keine zeit haben, die rednerliste wiederaufzunehmen, da wir nur

Dänisch

spørgsmål nr. 9 af rawlings (h-0049/94): om: kompensation til bulgarien

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1. fordert beide seiten auf, ihre bemühungen um die verwirklichung einer fairen und dauerhaften friedenslösung möglichst rasch wiederaufzunehmen;

Dänisch

1. opfordrer begge parter til at intensivere deres bestræbelser på at opnå en retfærdig og varig fredsløsning så hurtigt som muligt;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die europäische union fordert deshalb die farc dringend auf, die verhandlungen sofort wiederaufzunehmen, damit konkrete ergebnisse im friedensprozess erzielt werden können.

Dänisch

den europæiske union henstiller derfor indtrængende til farc, at de straks genoptager forhandlingerne for at opnå konkrete resultater i fredsprocessen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das parlament hat vorgeschlagen, in artikel 1 absatz 1 letzter unterabsatz die worte „in einem wesentlichen teil desselben" wiederaufzunehmen.

Dänisch

endvidere agter kommissionen i videst muligt omfang at benytte den europæiske socialfond med sigte på at støtte en nesættelse og omlægning af arbejdstiden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die kommission beschloß am 31. märz, die fangtätigkeiten im rahmen des fischereiabkommens mit guinea-bissau wiederaufzunehmen (3).

Dänisch

kommissionen besluttede på sin side den 31. marts at genoptage fiskeriaktiviteterne i forbindelse med fiskeriaftalen med guinea-bissau ( ) .

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,900,851 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK