Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich bitte die ses haus, die fragestunde wiederaufzunehmen.
i modsat fald vil de udvise absolut foragt for hele fiskeriområdet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die delegationen beabsichtigen, die verhandlungen im september wiederaufzunehmen.
delegationerne bekræftede, at de var indstillet på at genoptage forhandlingerne i september.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die arbeitnehmerin verpflichtet, die arbeit nach der entbindung wiederaufzunehmen.
begrebet ydelse, som anvendes i direktiv 92/85, omfatter derimod enhver indtægt, som arbejdstageren modtager under sin barselsorlov, og som ikke betales af arbejdsgiveren som følge af arbejdsforholdet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es wurde vereinbart, die beratungen im juni wiederaufzunehmen. nehmen.
begge parter fandt, at denne udveksling af synspunkter havde været yderst nyttig.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rückkehr zu einem demokratischen system wiederaufzunehmen." zunehmen."
sydafrika, herunder etableringen af en overgangsregering.«
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
andernfalls ist die behandlung mit 4,6 mg/24 stunden wiederaufzunehmen.
er afbrydelsen af længere varighed, genoptages behandlingen med 4,6 mg/24 timer.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
ab schließend rief er dazu auf, den nord-süd-dialog wiederaufzunehmen.
der bør nu træffes effektive foranstaltninger og især afsættes flere finansielle og menneskelige ressourcer til miljøbeskyttelse.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist nicht ganz leicht, nach der vielfältigen unterbrechung den faden wiederaufzunehmen.
alt afhænger nu af, hvilken rolle det europæiske fællesskab påtager sig at spille.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie appelliert an beide seiten, die verhandlungen über den friedensprozess unverzüglich wiederaufzunehmen.
den opfordrer begge parter til at genoptage forhandlingerne uden yderligere forsinkelser.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- den dialog und die verhandlungen wiederaufzunehmen und die verpflichtungen einzuhalten und umzusetzen;
- på ny at forpligte sig til dialog og forhandlinger samt til at respektere og opfylde deres forpligtelser;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
unverzüglich wiederaufzunehmen, wenn die maßnahmen nicht durchgeführt werden oder sich als unangemessen erweisen.
proceduren genoptages straks, hvis foranstaltningerne ikke iværksættes eller viser sig at være utilstrækkelige;
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die europäische union ¡st bereit, den dialog mit der regierung von belarus wiederaufzunehmen.
den europæiske union er rede til at genoptage en dialog med den belarussiske regering.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(das parlament beschließt, die aussprache zu unterbrechen und sie um 15.15 uhr wiederaufzunehmen)
den mener, at pres, som udelukkende øves gennem priser, simpelt hen vil udradere et helt lag af små landbrugere over hele fællesskabet med påfølgende skade for de sociale, regionale og økonomiske strukturer i store
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der ausschuß unterstützt entschieden die initiative der gemeinschaft, im gatt die arbeiten zum thema nachgeahmte waren wiederaufzunehmen.
det tiende årlige møde mellem organisationsrepræsentanter fra ef og avs-landene blev afholdt i bruxelles i Øsu under forsæde af formændene for det paritetiske ud valg. giovanni bersani og emile mworoha. hovedemnet for mødet var »avs og ef's sociale interessegruppers rolle og bidrag i forbindelse med gennemførelsen af den tredje lomé-konvention«.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auch sind sie bereit, die zusammenarbeit mit haiti wiederaufzunehmen, sobald der rechtsstaat uneingeschränkt wiederhergestellt ist."
ud af elleve sager, der som led i samarbejdsproceduren var optaget til førstebehandling på dagsordenen, kunne ni udtalelser vedtages uden større vanskeligheder.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
der präsident. - werte kollegen, wir werden keine zeit haben, die rednerliste wiederaufzunehmen, da wir nur
spørgsmål nr. 9 af rawlings (h-0049/94): om: kompensation til bulgarien
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. fordert beide seiten auf, ihre bemühungen um die verwirklichung einer fairen und dauerhaften friedenslösung möglichst rasch wiederaufzunehmen;
1. opfordrer begge parter til at intensivere deres bestræbelser på at opnå en retfærdig og varig fredsløsning så hurtigt som muligt;
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die europäische union fordert deshalb die farc dringend auf, die verhandlungen sofort wiederaufzunehmen, damit konkrete ergebnisse im friedensprozess erzielt werden können.
den europæiske union henstiller derfor indtrængende til farc, at de straks genoptager forhandlingerne for at opnå konkrete resultater i fredsprocessen.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das parlament hat vorgeschlagen, in artikel 1 absatz 1 letzter unterabsatz die worte „in einem wesentlichen teil desselben" wiederaufzunehmen.
endvidere agter kommissionen i videst muligt omfang at benytte den europæiske socialfond med sigte på at støtte en nesættelse og omlægning af arbejdstiden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
die kommission beschloß am 31. märz, die fangtätigkeiten im rahmen des fischereiabkommens mit guinea-bissau wiederaufzunehmen (3).
kommissionen besluttede på sin side den 31. marts at genoptage fiskeriaktiviteterne i forbindelse med fiskeriaftalen med guinea-bissau ( ) .
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :