Sie suchten nach: allerlei (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

allerlei

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

dazu wäre allerlei zu sagen.

Dänisch

også det er vort europa.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

stattdessen führten sie zu allerlei spekulationen.

Dänisch

der er i stedet megen spekulation om mordet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die kompliziertheit der regelung hat allerlei nebenwirkungen.

Dänisch

ordningens indviklethed har alle mulige bivirkninger.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

der text enthält aber auch allerlei schwierige stellen.

Dänisch

min kompliment til caroline for det store arbejde, hun har lagt i denne sag.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hier bei uns hat man die batteriehühner und allerlei anderes.

Dänisch

hun har peget på noget rigtigt, og vi har brug for nogle strengere bestemmelser til øge offentlighedens bevidst hed om dem.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

leider ist er sehr fehlerhaft und enthält allerlei irrtümer.

Dänisch

uheldigvis er den meget unøjagtig og indeholder en mængde fejl. i artikel 13 beskriver han hexan som

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist das gesetz über allerlei mal des aussatzes und grindes,

Dänisch

det er loven om al slags spedalskhed og skurv,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in der zwischenzeit werden wh mit allerlei mißbrauch aufräumen müssen.

Dänisch

der er sket et reelt gennembrud med hensyn til beskyttelsen af menneskerettighederne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jetzt zeigt sich, daß die kommission allerlei vorschläge unterbreitet hat.

Dänisch

den fører os henimod en international udveksling al' elementer og udjævning al' forskelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zutaten sind von allerlei gesch­macksverfälschenden mitteln und zusatzstoffen ziemlich mitgenommen.

Dänisch

men den politiske kogekunst befinder sig på et, hvad jeg kunne kalde jævnt eu-niveau, som det demonstreres i dagens debat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es können noch allerlei neue betrugsfälle und andere unregelmäßigkeiten zum vorschein kommen.

Dänisch

der kan stadig dukke alle mulige nye tilfælde af svig og andre uregelmæssigheder op.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

es gibt allerlei unruhe auf dem textilsektor, es sind zahlreiche fragen zu klären.

Dänisch

inden for dette område, inden for tekstilsektoren, er der stor uro, der stilles en række spørgsmål.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn sie hat viele verwundet und gefällt, und sind allerlei mächtige von ihr erwürgt.

Dänisch

thi mange ligger slagne, hvem hun har fældet, og stor er hoben, som hun slog ihjel.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der euro päische wähler hat uns nicht beauftragt, allerlei weitreichende masterplans zu erarbeiten.

Dänisch

det drejer sig i den forbindelse ikke om at lave specifikke politikker til de specifikt ramte, som kun driver disse længere ud på et sidespor.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

damit läßt die kommission eigentlich die möglichkeit für allerlei indirekte formen der vergütung und somit für allerlei

Dänisch

derved åbner kommissionen egentlig mulig hed for alle mulige indirekte aflønningssituationer, og den åbner dermed også mulighed for alle mulige indirekte situationer inden for den sociale sikring og med hensyn til skatter og afgifter.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings verhindern derzeit handelshemmnisse und allerlei sonstige hürden, dass sie ihr potenzial voll entfalten kann.

Dänisch

der ligger imidlertid markedshindringer og en række andre hindringer i vejen i øjeblikket for at udnytte mulighederne fuldstændigt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die europa-abkommen bieten ihnen mit diesem strukturierten dialog allerlei hilfsmittel von unserer seite.

Dänisch

som en vigtig fælles aktion vil jeg her også lige nævne de aftaler, som vi kunne indgå inden for rammerne af den såkaldte stabilitetspagt, hvis slutkonference fandt sted for nylig i paris.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese definition wurde jedoch nicht gegeben, und allerlei phänomene sind leichtfertig mit dem etikett rassismus versehen worden.

Dänisch

hr. ford er ikke blot racist, han er en uforbederlig løgner.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn wir jetzt noch allerlei kleine Änderungen daran anbringen, scheint mir, machen wir die sache nicht klarer.

Dänisch

hvis et parlamentsmedlem ikke kan tale, fordi tale tiden er yderst begrænset, og hvis han oven i købet ikke kan stille ændringsforslag, så er hans rolle faktisk fuldstændig blottet for mening, og han reduceres til at være en stemmemaskine.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die gutgläubigkeit der schwächsten in der bevölkerung wird von handel, politik, glaubensgemeinschaften ausgenutzt, wobei allerlei obskures verbreitet wird.

Dänisch

det ligger lige for at tænke på dem, som engang ville ødelægge gutenbergs trykpresse: man er bange for og uvidende om det nye og ønsker, at den gamle verdens tænkemåde også skal gælde for den nye verden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,907,540 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK