Sie suchten nach: bereitzustellenden (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

bereitzustellenden

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

umfang der bereitzustellenden luftfahrtdaten oder luftfahrtinformationen;

Dänisch

det omfang af luftfartsdata eller luftfartsinformation, der skal tilvejebringes

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir müssen noch über die höhe der bereitzustellenden mittel diskutieren.

Dänisch

vi skal fortsat diskutere finansieringsniveauet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

die von der itc bereitzustellenden spezifischen leitlinien sind nachstehend dargelegt.

Dänisch

de specifikke retningslinjer, som itc skal opstille, figurerer nedenfor.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

e) die für das vertretungsorgan bereitzustellenden finanziellen und materiellen mittel,

Dänisch

e) de finansielle og materielle midler, som stilles til rådighed for repræsentationsorganet

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b) die aus beständen der interventionsstellen bereitzustellenden mengen nach erzeugnisart;

Dänisch

b) den mængde af hver type produkt, der skal udtages fra interventionsorganernes lagre

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(1) die bereitzustellenden informationen beziehen sich auf folgende merkmale:

Dänisch

1. oplysningerne vedrører:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die für die aktion bereitzustellenden mittel werden im rahmen des haushaltsverfahrens festgesetzt.

Dänisch

fællesskabets mulighed for at tilføre projekterne en tydelig "merværdi" bliver afgørende for, hvilke dele af eureka-audiovisuel kommissionen vil deltage i.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

alle diese maßnahmen werden sich natürlich auf die höhe der bereitzustellenden mittel auswirken.

Dänisch

alle disse foranstaltninger vil naturligvis få indvirkning på finansieringsniveauet.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie legen die dauer und die von der union und den mitgliedstaaten bereitzustellenden mittel fest.

Dänisch

de indeholder bestemmelser om varighed samt om de midler, der skal stilles til rådighed af unionen og medlemsstaterne.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

sie enthalten bestimmungen zu ihrer geltungsdauer und zu den von der union und den mitgliedstaaten bereitzustellenden mitteln.

Dänisch

de indeholder bestemmelser om varighed samt om de midler, der skal stilles til rådighed af unionen og medlemsstaterne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

10. den staatlichen archiwerwaltungen sollten mindeststandards für die nutzern und wissenschaftlern bereitzustellenden dienstleistungen empfohlen werden.

Dänisch

iværksættelsen af ovenstående anbefalinger vil nødvendigvis indebære ekstra udgifter, hvortil der bør tages hensyn ved udarbejdelsen af arkivernes budgetter både på nationalt og regionalt plan.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

an dieser stelle möchte ich den festen standpunkt des parlaments hinsichtlich der für das programm bereitzustellenden mittel wiederholen.

Dänisch

denne plan, der er almindelig kendt som science-programmet, har meget ambitiøse mål, idet den sigter mod skabelsen af et forskernes europa ud fra en erkendelse af, at en forøgelse af fællesskabets viden skabelige og tekniske konkurrenceevne kun kan ske gennem en styrkelse af forbindelserne for samarbejde og udveksling og det med henblik på at opnå det, man har valgt at kalde en »europæisk kulturel iden titet«.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine solche ausweitung sollte gewährleisten, dass die aufgrund der Änderungen gewonnenen erfahrungen in die bereitzustellenden informationen einfließen können.

Dänisch

ved en sådan forlængelse bør det sikres, at der ved den information, der skal gives, kan tages hensyn til de erfaringer, der opnås med sådanne ændringer.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b) angabe der vermögenswerte des getrennten geschäftsbereichs sowie der von diesem bereitzustellenden produkte bzw. dienstleistungen;

Dänisch

b) en beskrivelse af den særskilte forretningsenheds aktiver samt de produkter eller tjenester, der skal leveres af denne forretningsenhed

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(5) die für ris geltenden vorschriften sollten zumindest auf die von den mitgliedstaaten bereitzustellenden informationsdienste anwendung finden.

Dänisch

(5) kravene til ris bør som mindstemål drejer sig om de informationstjenester, medlemsstaterne skal levere.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

(1) bezugszeitraum für die gemäß artikel 5 bereitzustellenden informationen ist der kalendermonat der versendung oder des eingangs der waren.

Dänisch

1. referenceperioden for de oplysninger, der skal afgives i overensstemmelse med artikel 5, er kalendermåneden for forsendelse eller modtagelse af varerne.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beim festlegen der bereitzustellenden verkehrsmittel müssen auch die dafür verantwortlichen strukturen beachtet werden (staat, lokale gebietskörperschaften, gemeinden...).

Dänisch

i forbindelse med valg af transportformer, er det også vigtigt at tage højde for de ansvarlige myndigheder (stat, lokale og regionale myndigheder, kommuner m.m.).

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kapitel 3: Über die verwendung der fondsmittel bereitzustellende informationen

Dänisch

kapitel 3 oplysninger, der skal gives om anvendelse af fonden

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,250,092 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK