Sie suchten nach: du bist meine wahre liebe (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

du bist meine wahre liebe

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

wahre liebe gibt es nicht!

Dänisch

sand kærlighed eksisterer ikke!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

du bist hässlich

Dänisch

røde gummisko

Letzte Aktualisierung: 2022-01-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist gefeuert.

Dänisch

du er fyret.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist ein schatz

Dänisch

vi tales vet i morgen

Letzte Aktualisierung: 2022-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist ein arbeitshai.

Dänisch

du er en arbejdsnarkoman.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist ein engel!

Dänisch

du er en engel!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist ein guter koch.

Dänisch

du er en god kok.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn du bist meine zuversicht, herr herr, meine hoffnung von meiner jugend an.

Dänisch

thi du er mit håb, o herre! fra min ungdom var herren min tillid;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist ein guter junge.

Dänisch

du er en god dreng.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist mein bester freund!

Dänisch

du er min bedste ven!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist verantwortlich für die wettbewerbsfähigkeit.

Dänisch

du har ansvaret for konkurrenceevnen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist noch grün hinter den ohren.

Dänisch

du er endnu grøn bag ørene.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du bist beides, sehr hübsch und nett.

Dänisch

du er både køn og rar.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

du wollest mich aus dem netze ziehen, das sie mir gestellt haben; denn du bist meine stärke.

Dänisch

thi du er min klippe og borg. for dit navns skyld lede og føre du mig,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

sprich zur weisheit: "du bist meine schwester", und nenne die klugheit deine freundin,

Dänisch

sig til visdommen: "du er min søster!" og kald forstanden veninde,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

„du bist, was du aus dir machst.“

Dänisch

»du er, hvad du gør dig selv til.«

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aber ich ging zum theater, weil meine mutter glaubte, das sei ein interessanteres gebiet. und es wurde meine wahre familie.

Dänisch

men jeg gik alligevel teatervejen, fordi min mor mente, at det var et mere interessant område, og det blev også dér, jeg følte mig hjemme.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

sei mir ein starker hort, dahin ich immer fliehen möge, der du zugesagt hast mir zu helfen; denn du bist mein fels und meine burg.

Dänisch

red mig og vær mig en tilflugtsklippe, en klippeborg til min frelse; thi du er min klippe og borg!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

denn du bist mein helfer, und unter dem schatten deiner flügel frohlocke ich.

Dänisch

når jeg kommer dig i hu på mit leje, i nattevagterne tænker på dig;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

ich aber, herr, hoffe auf dich und spreche: du bist mein gott!

Dänisch

thi mange hører jeg hviske, trindt om er rædsel, når de holder råd imod mig, pønser på at tage mit liv.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,773,258,136 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK