Hai cercato la traduzione di du bist meine wahre liebe da Tedesco a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

German

Danish

Informazioni

German

du bist meine wahre liebe

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Tedesco

Danese

Informazioni

Tedesco

wahre liebe gibt es nicht!

Danese

sand kærlighed eksisterer ikke!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Tedesco

du bist hässlich

Danese

røde gummisko

Ultimo aggiornamento 2022-01-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist gefeuert.

Danese

du er fyret.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist ein schatz

Danese

vi tales vet i morgen

Ultimo aggiornamento 2022-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist ein arbeitshai.

Danese

du er en arbejdsnarkoman.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist ein engel!

Danese

du er en engel!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist ein guter koch.

Danese

du er en god kok.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn du bist meine zuversicht, herr herr, meine hoffnung von meiner jugend an.

Danese

thi du er mit håb, o herre! fra min ungdom var herren min tillid;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist ein guter junge.

Danese

du er en god dreng.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist mein bester freund!

Danese

du er min bedste ven!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist verantwortlich für die wettbewerbsfähigkeit.

Danese

du har ansvaret for konkurrenceevnen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist noch grün hinter den ohren.

Danese

du er endnu grøn bag ørene.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du bist beides, sehr hübsch und nett.

Danese

du er både køn og rar.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

du wollest mich aus dem netze ziehen, das sie mir gestellt haben; denn du bist meine stärke.

Danese

thi du er min klippe og borg. for dit navns skyld lede og føre du mig,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sprich zur weisheit: "du bist meine schwester", und nenne die klugheit deine freundin,

Danese

sig til visdommen: "du er min søster!" og kald forstanden veninde,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Tedesco

„du bist, was du aus dir machst.“

Danese

»du er, hvad du gør dig selv til.«

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

aber ich ging zum theater, weil meine mutter glaubte, das sei ein interessanteres gebiet. und es wurde meine wahre familie.

Danese

men jeg gik alligevel teatervejen, fordi min mor mente, at det var et mere interessant område, og det blev også dér, jeg følte mig hjemme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

sei mir ein starker hort, dahin ich immer fliehen möge, der du zugesagt hast mir zu helfen; denn du bist mein fels und meine burg.

Danese

red mig og vær mig en tilflugtsklippe, en klippeborg til min frelse; thi du er min klippe og borg!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

denn du bist mein helfer, und unter dem schatten deiner flügel frohlocke ich.

Danese

når jeg kommer dig i hu på mit leje, i nattevagterne tænker på dig;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Tedesco

ich aber, herr, hoffe auf dich und spreche: du bist mein gott!

Danese

thi mange hører jeg hviske, trindt om er rædsel, når de holder råd imod mig, pønser på at tage mit liv.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,774,087,619 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK