Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
wahre liebe gibt es nicht!
sand kærlighed eksisterer ikke!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
du bist hässlich
røde gummisko
Senast uppdaterad: 2022-01-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du bist gefeuert.
du er fyret.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du bist ein schatz
vi tales vet i morgen
Senast uppdaterad: 2022-01-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du bist ein arbeitshai.
du er en arbejdsnarkoman.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du bist ein engel!
du er en engel!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du bist ein guter koch.
du er en god kok.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
denn du bist meine zuversicht, herr herr, meine hoffnung von meiner jugend an.
thi du er mit håb, o herre! fra min ungdom var herren min tillid;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du bist ein guter junge.
du er en god dreng.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du bist mein bester freund!
du er min bedste ven!
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du bist verantwortlich für die wettbewerbsfähigkeit.
du har ansvaret for konkurrenceevnen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du bist noch grün hinter den ohren.
du er endnu grøn bag ørene.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du bist beides, sehr hübsch und nett.
du er både køn og rar.
Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
du wollest mich aus dem netze ziehen, das sie mir gestellt haben; denn du bist meine stärke.
thi du er min klippe og borg. for dit navns skyld lede og føre du mig,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sprich zur weisheit: "du bist meine schwester", und nenne die klugheit deine freundin,
sig til visdommen: "du er min søster!" og kald forstanden veninde,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
„du bist, was du aus dir machst.“
»du er, hvad du gør dig selv til.«
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
aber ich ging zum theater, weil meine mutter glaubte, das sei ein interessanteres gebiet. und es wurde meine wahre familie.
men jeg gik alligevel teatervejen, fordi min mor mente, at det var et mere interessant område, og det blev også dér, jeg følte mig hjemme.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
sei mir ein starker hort, dahin ich immer fliehen möge, der du zugesagt hast mir zu helfen; denn du bist mein fels und meine burg.
red mig og vær mig en tilflugtsklippe, en klippeborg til min frelse; thi du er min klippe og borg!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
denn du bist mein helfer, und unter dem schatten deiner flügel frohlocke ich.
når jeg kommer dig i hu på mit leje, i nattevagterne tænker på dig;
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ich aber, herr, hoffe auf dich und spreche: du bist mein gott!
thi mange hører jeg hviske, trindt om er rædsel, når de holder råd imod mig, pønser på at tage mit liv.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: