Sie suchten nach: subsumiert (Deutsch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Danish

Info

German

subsumiert

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Dänisch

Info

Deutsch

er subsumiert im wesentlichen die folgenden elemente :

Dänisch

det omfatter blandt andet følgende elementer:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die einschlägigen vorschriften werden unter dem begriff fiskalpakt subsumiert.

Dänisch

this is called the fiscal pact.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese praktiken werden unter dem begriff „marktmissbrauch“ subsumiert.

Dänisch

disse former for praksis udgør tilsammen markedsmisbrug.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

weder darf innovation unter forschung noch darf forschung unter innovation subsumiert werden21.

Dänisch

innovation skal ikke underlægges forskning ligesom forskning heller ikke må underlægges innovation21.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

verbindungen zum ap99: subsumiert / ersetzt frühere best-practice-maßnahmen.

Dänisch

• foranstaltninger, der sigter mod at fremme internationalt samarbejde inden for earbejde, ehandel, "intelligente" organisationer og sikkerhed og pålidelighed med særlig vægt på samarbejde med de nye associerede lande.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

unter dem label "wider europe" subsumiert man afrikanische wie europäische staaten.

Dänisch

under etiketten "wider europe" samles såvel afrikanske som europæiske stater.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

ich fürchte, daß die im rahmen dieser programme geleistete gute arbeit jetzt unter das neue programm subsumiert wird.

Dänisch

jeg er bange for, at meget af det gode arbejde i forbindelse med disse programmer ikke kan indordnes i det nye program.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alle der vergleichenden auswertungstabelle zugrunde liegenden kriterien waren absolut gerechtfertigt und können unter den in der ausschreibung veröffentlichten kriterien subsumiert werden.

Dänisch

alle kriterierne i det komparative evalueringsskema var absolut berettigede og kan indordnes under de kriterier, som blev offentliggjort i udbudsbekendtgørelsen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

wir möchten nicht, dass unsere entwicklungsziele und-prioritäten unter außenpolitischen strategien, interessen und prioritäten subsumiert werden.

Dänisch

vi vil ikke have, at vores udviklingsmål og prioriteringer bliver et underpunkt i udenrigspolitiske strategier, interesser og prioriteringer.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

inwieweit blockieren diese kräfte, subsumiert unter dem nenner „ tiefer staat“ , die derzeitigen beitrittsverhandlungen?

Dänisch

i hvor vid udstrækning blokerer disse kræfter, der sammenfattes under fællesnævneren, de nuværende tiltrædelsesforhandlinger?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

2.1.2 der wärmehaushalt der oberflächennahen erdschichten kann auch durch sonneneinstrahlung beeinflusst werden; dies wird im folgenden dennoch unter erdwärme subsumiert.

Dänisch

varmebalancen i geologiske lag tæt under jordoverfladen kan også påvirkes af solstråling; dette medtages dog i det følgende under geotermisk energi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

2.9 selbst wenn es eine hohe interdependenz zwischen forschung und innovation gibt, darf weder "innovation unter forschung noch darf forschung unter innovation subsumiert werden.

Dänisch

2.9 hvis der er en tæt forbindelse mellem forskning og innovation, skal innovation "ikke underlægges forskning ligesom forskning heller ikke må underlægges innovation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

diese dritte möglichkeit würde sich kaum von der gegenwärtigen praxis in den mitgliedstaaten unterscheiden und wurde daher unter der möglichkeit „keine Änderung der politik“ subsumiert.

Dänisch

denne mulighed ville ikke adskille sig væsentligt fra den nuværende nationale praksis og blev derfor sidestillet med muligheden "ingen politikændring".

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die maßnahmen müssen unter die begriffe des artikels 2c und 2d der verordnung (eg) nr. 70/2001 vom 12. januar 2001 subsumiert werden können

Dänisch

foranstaltningerne skal kunne henføres under begreberne i artikel 2c og 2d i forordning (ef) nr. 70/2001 af 12. januar 2001.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese kosten stehen daher in keinem unmittelbaren kausalzusammenhang mit den anschlägen vom 11. september 2001 und der sperrung des luftraums und können somit nicht unter art. 87 abs. 2 buchst. b eg subsumiert werden.

Dänisch

der er følgelig ikke direkte årsagsforbindelse mellem disse omkostninger og attentaterne den 11. september 2001 og lukningen af luftrummet, og omkostningerne henhører derfor ikke under anvendelsesområdet for artikel 87, stk. 2, litra b), ef.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission ist der meinung, dass die vorlage einer anderen marktdefinition durch deutschland nicht unter artikel 9 der verordnung (eg) nr. 659/1999 subsumiert werden kann.

Dänisch

kommissionen er af den opfattelse, at tysklands fremlæggelse af en anden markedsdefinition ikke falder ind under artikel 9 i forordning (ef) nr. 659/1999.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

(6) umfaßt jene waffen, die nicht unter kategorie a bis d subsumiert werden ko¨nnen, z. b. schreckschuß- oder reizstoffwaffen, reizstoffspru¨hgera¨te. (*) auffa¨llige besonderheiten zu den angaben in den rubriken sind außerhalb der tabelle anzufu¨hren (z. b. beschlagnahme von 1 000 schußwaffen durch eine einzige aktion, besonders ha¨ufige beschlagnahme eines speziellen waffentyps).

Dänisch

( ( ( ( ( ( lokalirriterende stoffer eller selvforsvarsspray. (*) betydningsfulde faktorer vedrørende oplysningerne bør angives særskilt, ikke i tabellen (f.eks. 1 000 skydeva˚ben beslaglagt i e´n enkelt operation, særligt hyppige beslaglæggelser af en bestemt type skydeva˚ben).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,029,815,301 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK