Sie suchten nach: abzulegen (Deutsch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

English

Info

German

abzulegen

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

instanz) abzulegen.

Englisch

a 1x2).

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

um rechenschaft abzulegen,

Englisch

to give account of

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auf der erden abzulegen.

Englisch

auf der erden abzulegen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie hat verlernt, es abzulegen.

Englisch

sie hat verlernt, es abzulegen.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hilf mir, das alles abzulegen."

Englisch

help me to lay it all down."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

er zögerte, die profess abzulegen.

Englisch

he hesitated to say the profession.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wünschen sie, ein examen abzulegen?

Englisch

would you like to take an exam??

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

seite der verschließbaren klappe abzulegen.

Englisch

bracket on the door.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es machte ihm viel mühe, es abzulegen.

Englisch

in order to put it down he described painfully a quarter of a circle with his stump.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist nicht einfach, schüchternheit abzulegen.

Englisch

it is not easy to cure shyness.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

lippenbekenntnisse zu menschenrechten abzulegen ist zu einfach.

Englisch

it is all too easy to pay lip service to human rights.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

es ist sehr schwer, schlechte angewohnheiten abzulegen.

Englisch

it's very hard to get rid of bad habits.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber alte gewohnheiten sind nun einmal schwer abzulegen.

Englisch

but old habits die hard.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

alle karatékas haben die möglichkeit, gürtelprüfungen abzulegen.

Englisch

all karatékas have the possibility to pass belt examinations.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist keine lösung sie vor unserem tor abzulegen.

Englisch

placing them to the gates of the animal shelter is not a solution.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

als solche, die rechenschaft abzulegen haben werden.“

Englisch

they did not do this in order to be able to comprehend the teaching of the church in a better way but in order to combat the heresies that would crop up.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zumindest ein teil der beruflichen eignungsprüfung ist schriftlich abzulegen.

Englisch

part at least of that examination must be written.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Deutsch

3x zu allen drei themenpaketen ist jeweils eine klausur abzulegen.

Englisch

3x there's a written test for each of those three parts.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist zeit, diesen doch ein wenig lächerlichen optimismus abzulegen.

Englisch

it is time to give up this rather blind optimism.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Deutsch

die gewohnheit zu stehlen, einmal angenommen, ist schwer abzulegen.

Englisch

as a military power, germany was to be reduced to the level of greece and, as a naval power, to the level of argentina.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,036,529,060 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK