Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
der kläger hat den beklagten auf unterlassung in anspruch genommen.
the plaintiff, member of the accused rowing club, offended against these rules, whereupon a warning to the sportsman was published on the homepage of the defendant.
japan hat jetzt gegen den bundesstaat massachusetts wegen dessen extraterritorialer gesetzgebung betreffend burma klage erhoben.
japan has recently submitted a complaint against the state of massachusetts regarding its extraterritorial legislation with respect to burma.
daher haben sie gegen den bewerbungsaufruf asturiens und gegen das genannte dekret klage erhoben.
consequently, they brought an action against the call for applications launched by asturias and against that decree.
für den kläger komme daher gegebenenfalls lediglich ein schadensersatzanspruch nach § 628 abs. 2 bgb gegen den beklagten in betracht.
the plaintiff could thus only consider a claim to compensation pursuant to section 628 para. 2 bgb against the defendant.
gegen den rat ist aufgrund dieses neuen beschlusses keine klage erhoben worden, und die angelegenheit kann nunmehr als abgeschlossen betrachtet werden.
no legal action was taken as a result of this new decision, and the matter can now therefore be considered resolved.
die kommission hat gegen spanien und das vereinigte königreich zwei klagen wegen verstoßes gegen den grundsatz des freien kapitalverkehrs erhoben.
the commission brought actions against spain and the united kingdom for infringement of the principle of free movement of capital.
gemäss dem geltenden recht in new york können gegenforderungen sich auf die klagesache beziehen wegen der der kläger klage erhoben hat, oder kann davon völlig unabhängig sein.
in new york, a counterclaim may relate to the matter plaintiff sued for (e.g. defendant incurred damages because plaintiff’s goods arrived late), or a counterclaim may be wholly independent of the matter sued upon.
der kläger erhob gegen diesen bescheid klage beim bayerischen verwaltungsgericht regensburg und berief sich namentlich auf die unvereinbarkeit dieses bescheides mit der richtlinie 91/173.
mr burstein brought proceedings in the bayerisches verwaltungsgericht regensburg against that decision, arguing inter alia that it was incompatible with directive 91/173.
wird der kläger zur behebung des mangels aufgefordert, verzögert sich die zustellung der klageschrift, deren umfang die mängelrüge begründet, an den beklagten.
where an applicant is requested to put his application in order, service on the defendant of the application which requires regularisation on account of its length shall be delayed.
1. der kläger hat seine beweislast hinsichtlich der behauptungen in der klageschrift erfüllt; und
1. plaintiff has satisfied its burden of proof with respect to what plaintiff has alleged in the original complaint; and
budějovický budvar hat gegen die entscheidungen, mit denen ihre widersprüche zurückgewiesen wurden, beim gericht erster instanz klagen erhoben.
budĕjovický budvar brought actions before the court of first instance against the decisions rejecting its opposition.
bei der bemessung der frist ist der zeitpunkt des empfangs der klage durch den beklagten angemessen zu berücksichtigen.
when setting the time-limit, appropriate consideration shall be given to the date the respondent received the statement of claim.