Results for der kläger hat gegen den beklagten... translation from German to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

English

Info

German

der kläger hat gegen den beklagten klage erhoben

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

English

Info

German

beklagter,gegen den ordnungsgemäß klage erhoben ist

English

defendant on whom an application initiating proceedings has been duly served

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

der kläger hat den beklagten auf unterlassung in anspruch genommen.

English

the plaintiff, member of the accused rowing club, offended against these rules, whereupon a warning to the sportsman was published on the homepage of the defendant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der kläger hat eine klage gegen sie begonnen haben.

English

the plaintiff has started a lawsuit against you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der kläger hat obsiegt

English

the plaintiff has prevailed

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

japan hat jetzt gegen den bundesstaat massachusetts wegen dessen extraterritorialer gesetzgebung betreffend burma klage erhoben.

English

japan has recently submitted a complaint against the state of massachusetts regarding its extraterritorial legislation with respect to burma.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

daher haben sie gegen den bewerbungsaufruf asturiens und gegen das genannte dekret klage erhoben.

English

consequently, they brought an action against the call for applications launched by asturias and against that decree.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

6.1: der kläger hat die klage bei einer dis-geschäftsstelle einzureichen.

English

6.1: the claimant shall file the statement of claim with a dis secretariat.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission hat gegen den verkauf dieser beiden unternehmen somit keine einwendungen erhoben.

English

accordingly the commission has raised no objections to the sales of these two companies.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

canal+ hat gegen den beschluß, 25 % für das jahr 1998 anzusetzen, einspruch erhoben.

English

canal + has lodged an appeal against the figure of 25% set for 1998.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

für den kläger komme daher gegebenenfalls lediglich ein schadensersatzanspruch nach § 628 abs. 2 bgb gegen den beklagten in betracht.

English

the plaintiff could thus only consider a claim to compensation pursuant to section 628 para. 2 bgb against the defendant.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der kläger hat obsiegt - englische �bersetzung

English

the plaintiff has prevailed - german translation

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

zum ersten mal in russland, das gericht die anwendung von hausarrest gegen den beklagten

English

for the first time in russia, the court applied the house arrest of the defendant

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

gegen den rat ist aufgrund dieses neuen beschlusses keine klage erhoben worden, und die angelegenheit kann nunmehr als abgeschlossen betrachtet werden.

English

no legal action was taken as a result of this new decision, and the matter can now therefore be considered resolved.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: IATE

German

die kommission hat gegen spanien und das vereinigte königreich zwei klagen wegen verstoßes gegen den grundsatz des freien kapitalverkehrs erhoben.

English

the commission brought actions against spain and the united kingdom for infringement of the principle of free movement of capital.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

gemäss dem geltenden recht in new york können gegenforderungen sich auf die klagesache beziehen wegen der der kläger klage erhoben hat, oder kann davon völlig unabhängig sein.

English

in new york, a counterclaim may relate to the matter plaintiff sued for (e.g. defendant incurred damages because plaintiff’s goods arrived late), or a counterclaim may be wholly independent of the matter sued upon.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der kläger erhob gegen diesen bescheid klage beim bayerischen verwaltungsgericht regensburg und berief sich namentlich auf die unvereinbarkeit dieses bescheides mit der richtlinie 91/173.

English

mr burstein brought proceedings in the bayerisches verwaltungsgericht regensburg against that decision, arguing inter alia that it was incompatible with directive 91/173.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wird der kläger zur behebung des mangels aufgefordert, verzögert sich die zustellung der klageschrift, deren umfang die mängelrüge begründet, an den beklagten.

English

where an applicant is requested to put his application in order, service on the defendant of the application which requires regularisation on account of its length shall be delayed.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

German

1. der kläger hat seine beweislast hinsichtlich der behauptungen in der klageschrift erfüllt; und

English

1. plaintiff has satisfied its burden of proof with respect to what plaintiff has alleged in the original complaint; and

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

budějovický budvar hat gegen die entscheidungen, mit denen ihre widersprüche zurückgewiesen wurden, beim gericht erster instanz klagen erhoben.

English

budĕjovický budvar brought actions before the court of first instance against the decisions rejecting its opposition.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

bei der bemessung der frist ist der zeitpunkt des empfangs der klage durch den beklagten angemessen zu berücksichtigen.

English

when setting the time-limit, appropriate consideration shall be given to the date the respondent received the statement of claim.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,753,445,970 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK