Sie suchten nach: halts maul du penner (Deutsch - Englisch)

Deutsch

Übersetzer

halts maul du penner

Übersetzer

Englisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

du penner...

Englisch

du penner...

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"halts maul."

Englisch

"shut up."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

"halts maul, ficken jetzt!!"

Englisch

"shut up, fuck now !!"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

halts maul, du vieh, und schlaf das ist jede nacht !

Englisch

be quiet, monster sleep! this happens every night!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

"halts maul, makrele!" sagte die große meerkuh.

Englisch

"hold your tongue, mackerel!" said the big sea cow.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

feuer: "ach halt's maul! du bist nicht mal echt! du bist bloß ein produkt meiner fantasie!"

Englisch

flame: "oh shut up! you're not even real! you're just a figment of my imagination!"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

ali schrie den auf den boden liegenden liston mit wutverbrannten worten an: „get up you bum“ (deutsch: „komm hoch, du penner“).

Englisch

when walcott got back to liston and looked at the knockdown timekeeper, francis mcdonough, to pick up the count, liston had fallen back on the canvas.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

"halts maul!", brachte der aufgeregte offizier sie zum schweigen. "du weißt es vielleicht nicht, kind, aber ihr piloten sollt bei sichtkontakt erschossen werden. ishida!" er machte eine geste zu dem soldaten zu seiner rechten, der langsam nickte und auf sein ziel anlegte.

Englisch

"shut up!" the agitated officer silenced her. "you may not know it, girly, but you pilots are to be shot on sight! ishida!" he gestured at the soldier to his right, who slowly nodded and took aim.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
8,647,828,931 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK