Sie suchten nach: seuchentilgungs (Deutsch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

English

Info

German

seuchentilgungs

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Englisch

Info

Deutsch

die finanzielle entschädigung der aquakulturindustrie für seuchentilgungs- und -bekämpfungsmaßnahmen ist auch für die interessenvertreter von bedeutung und wird von der kommission und den mitgliedstaaten befürwortet.

Englisch

the aquaculture industry's need for economic compensation for disease eradication and control measures is also of importance to stakeholders, and is acknowledged by the commission and the member states.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

kranke und krankheitsverdächtige tiere oder tiere, die im rahmen von seuchentilgungs- oder seuchenbekämpfungsprogrammen getötet werden, dürfen nur mit ausnahmegenehmigung im schlachtbetrieb geschlachtet werden.

Englisch

sick or suspect birds or birds slaughtered in application of disease eradication or control programmes must not be slaughtered in the establishment except when permitted by the competent authority.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bestehende seuchentilgungs- und kontrollprogramme wie die für tuberkulose und brucellose sind fortzusetzen und, wenn möglich, zu verstärken, insbesondere in denjenigen mitgliedstaaten, in denen die situation bei diesen krankheiten noch problematisch ist.

Englisch

existing eradication and disease control programmes, such as those for tuberculosis and brucellosis, should be continued and where possible re-enforced; in particular, in those member states whose status with regard to these diseases remains problematic.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die diskussion wird sich immer wieder um die ganz klare frage drehen, ob es seuchentilgung durch abschlachten oder eine impfung geben soll- die frage nach leben und tod-, und zwar in einer gesellschaft, die einerseits auf ihren mks-freien status wert legt, andererseits jedoch ernste moralische bedenken hinsichtlich der mittel hat, die im notfall zur wiedererlangung dieses status eingesetzt werden.

Englisch

the arguments will always return to the exact relationship between stamping out through culling and vaccination- whether to live or die- in a society that both cherishes its fmd-free status, yet has proper moral scruples about the means in extremis employed to return to it.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,100,222 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK