Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wie wir soeben erfahren haben, war die meldung, das der masterpiece...
wie wir soeben erfahren haben, war die meldung, das der masterpiece...
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wie wir soeben gehört haben, ist die bilanz auch in diesem bereich ermutigend.
hereto, as we have just been told, the results are encouraging.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
so erhält europa, wie wir soeben gehört haben, auch ein gefühl und eine seele.
as mentioned a moment ago, it will inject feeling and soul into europe.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Änderungsantrag 2 wurde zurückgezogen, aber wie wir soeben vernommen haben, wird Änderungsantrag 13 aufrechterhalten.
amendment no 2 has been withdrawn, but as we have just heard, amendment no 13 stands.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
im grunde steht die landwirtschaft, wie wir soeben gesagt haben, für das internationale öffentliche wohlergehen.
when it comes down to it, agriculture is an indicator of public welfare the world over, as was stated a moment ago.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
wie wir soeben erfahren haben, ist rudolf schenkel am 8. dezember 2003 einem krebsleiden erlegen.
the gwa just learned that rudolf schenkel died from cancer on december 8th, 2003.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wie wir soeben erfahren haben, wurde der the allspark almanac, vol. 2, das zweite transformers animated buch, bestätigt.
wie wir soeben erfahren haben, wurde der the allspark almanac, vol. 2, das zweite transformers animated buch, bestätigt.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es ist ein widerspruch gegenüber dem, was der herr haben möchte so möchte er es haben, wie wir soeben gesehen haben.
it is a contradiction to what the lord would have. this is how he would have it, as we have just seen.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kein programm steht mehr für ein europa der bürgerinnen und bürger als sokrates- vielleicht mit ausnahme des freiwilligendienstes, den wir soeben besprochen haben.
no programme demonstrates a people 's europe more than socrates- except perhaps the voluntary service which we have just been discussing.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
denn der unterschied ist, das wissen trägt eine viel stärkere energie in sich als die hoffnung, … wie wir bereits besprochen haben.
for the difference in the knowing carries a far stronger energy than the hoping of … as we have discussed before.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dieser streit dauert, wie wir soeben gesehen haben, dies jahr weiter an und ist mit der gefahr verbunden, zum gleichen resultat zu führen.
this distinction still persists- as we have just seen- and threatens to lead to the same outcome.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
sexuelle erfahrungen jugendlicher, wie wir sie an anderer stelle bereits besprochen haben, werden in unserer gesellschaft nur von wenigen erwachsenen geduldet oder unterstützt.
we have discussed the sexual experiences of young people elsewhere in this book, and we have seen that in our society few adults encourage or even condone such experiences.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ferner gibt es fälle- wie wir sie hier auch schon besprochen haben-, in denen menschen tatsächlich zurückkehren müssen und in ihr herkunftsland abgeschoben werden.
it also happens, and we have discussed such cases, that people do indeed have to go back and are forcibly returned to their country of origin.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
wie wir soeben von herr wiersma hörten, wurde ihm ein visum für ein treffen mit der opposition in belgrad verweigert.
we just heard that mr wiersma was denied a visa to visit the opposition in belgrade.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
es bestehen fragwürdige verbindungen zwischen der organisierten kriminalität und politischen extremisten, und in einem nachbarstaat könnte, wie wir soeben vernommen haben, der mord an ministerpräsident djindjic einen anhaltspunkt für derartige verbindungen darstellen.
there are murky links between organised criminals and political extremists and in a neighbouring country, as we have just heard, the murder of prime minister djindjic may be evidence of those links.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
wie wir soeben in der vorangegangenen aussprache gehört haben, ist die kommission bereits in verschiedenen bereichen, die kinder betreffen, tätig, wobei die handlungskompetenz in den meisten bereichen, die kinder betreffen, bei den mitgliedstaaten verbleibt.
as we have just seen from the previous debate, the commission is already active in several fields involving children, though competence for action in the majority of relevant areas concerning children remains with the member states.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
deshalb ist ihnen nicht nur das parlament, wie wir soeben sehen konnten, sondern auch die kommission für ihr beharrliches und wirkungsvolles handeln dankbar.
both parliament, therefore, as we have just seen, and the commission too are grateful to you for your constant, effective endeavours.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
wie wir soeben hörten, besteht die gefahr, daß die institutionen neue aufgaben erhalten, die sie mit den ihnen zur verfügung stehenden mitarbeitern gar nicht bewältigen können.
as we have just heard, there is a danger of the institutions taking on new tasks which they are unable to resource properly.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
aber auch in diesem bereich ist, wie wir soeben bei kroatien feststellen konnten, vor allem ein optimaler einsatz der phare-demokratiefonds sehr wichtig.
but in that sphere too- we have just had the experience with croatia-it is particularly necessary for phare democracy funds to be used to the best advantage.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
außerdem hat die kommission andere maßnahmen getroffen, die eine erhebliche verunreinigungsbegrenzung bedeuten werden, nämlich, wie wir soeben sagten, durch die einführung von obd-systemen und die kontrollen von gebrauchtwagen.
moreover the commission has found other measures which will significantly improve the pollution boundary, namely- and we have already touched on this- by introducing self-diagnosis systems and by monitoring vehicles in use.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität: