Sie suchten nach: zuversicht (Deutsch - Esperanto)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Esperanto

Info

Deutsch

ihr schändet des armen rat; aber gott ist seine zuversicht.

Esperanto

vi malhonoris la konsilon de malricxulo, sed la eternulo estas lia rifugxejo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn du bist meine zuversicht, ein starker turm vor meinen feinden.

Esperanto

cxar vi estis mia rifugxejo, fortika turo kontraux malamiko.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber der herr ist mein schutz; mein gott ist der hort meiner zuversicht.

Esperanto

sed la eternulo estos mia rifugxejo; kaj mia dio estos la roko de mia sxirmo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich bin vor vielen wie ein wunder; aber du bist meine starke zuversicht.

Esperanto

mirindajxo mi estis por multaj; kaj vi estas mia forta rifugxejo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn du bist meine zuversicht, herr herr, meine hoffnung von meiner jugend an.

Esperanto

cxar vi estas mia espero, ho mia sinjoro; la eternulo estas mia fido de post mia juneco.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gesegnet aber ist der mann, der sich auf den herrn verläßt und des zuversicht der herr ist.

Esperanto

benita estas la homo, kiu fidas la eternulon, kaj la eternulo estos lia apogo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

durch welchen wir haben freudigkeit und zugang in aller zuversicht durch den glauben an ihn.

Esperanto

en kiu ni havas kuragxon kaj alkondukon en fidado per nia fido al li.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei gott ist mein heil, meine ehre, der fels meiner stärke; meine zuversicht ist auf gott.

Esperanto

en dio estas mia savo kaj mia honoro; mia forta roko, mia sxirmo estas en dio.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hab ich das gold zu meiner zuversicht gemacht und zu dem goldklumpen gesagt: "mein trost"?

Esperanto

cxu mi faris la oron mia espero, kaj la orbulon mi nomis mia fido?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und in guter zuversicht weiß ich, daß ich bleiben und bei euch allen sein werde, euch zur förderung und freude des glaubens,

Esperanto

kaj tiel fidante, mi scias, ke mi restos kaj apudrestados kun vi cxiuj, por via progreso kaj gxojo de fido;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn du hast mich aus meiner mutter leib gezogen; du warst meine zuversicht, da ich noch an meiner mutter brüsten war.

Esperanto

vi eltiris ja min el la ventro, vi zorgis pri mi sur la brusto de mia patrino.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber das ist meine freude, daß ich mich zu gott halte und meine zuversicht setzte auf den herrn herrn, daß ich verkündige all dein tun.

Esperanto

sed al mi estas bone, ke mi estas proksima al dio; sur mian sinjoron, sur la eternulon, mi metis mian fidon, por rakonti cxiujn viajn farojn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und bin desselben in guter zuversicht, daß, der in euch angefangen hat das gute werk, der wird's auch vollführen bis an den tag jesu christi.

Esperanto

pri tio mem fidante, ke tiu, kiu komencis bonan faron cxe vi, gxin perfektigados gxis la tago de jesuo kristo;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hoffet auf ihn allezeit, liebe leute, schüttet euer herz vor ihm aus; gott ist unsre zuversicht. (sela.)

Esperanto

fidu lin en cxiu tempo, ho popolo; elversxu antaux li vian koron: dio estas nia defendo. sela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der herr vergelte dir deine tat, und dein lohn müsse vollkommen sein bei dem herrn, dem gott israels, zu welchem du gekommen bist, daß du unter seinen flügeln zuversicht hättest.

Esperanto

la eternulo rekompencu vin pro cxi tiu faro, kaj via rekompenco estu plena de la eternulo, dio de izrael, sub kies flugiloj vi sercxis protekton.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und von dort, da die brüder von uns hörten, gingen sie aus, uns entgegen, bis gen appifor und tretabern. da die paulus sah, dankte er gott und gewann eine zuversicht.

Esperanto

kaj de tie la fratoj, auxdinte pri ni, venis al ni renkonte gxis la vendejo de apio kaj la tri gastejoj; kaj vidante ilin, pauxlo dankis dion, kaj kuragxigxis.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und was werden die boten der heiden hin und wieder sagen? "zion hat der herr gegründet, und daselbst werden die elenden seines volkes zuversicht haben."

Esperanto

kaj kion oni respondos al la senditoj de la popolo? ke la eternulo fortikigis cionon, kaj en gxi trovos defendon la malricxuloj de lia popolo.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

und die einwohner dieser küste werden sagen zu derselben zeit: ist das unsre zuversicht, dahin wir flohen um hilfe, daß wir errettet würden von dem könig von assyrien? wie könnten denn wir entrinnen?

Esperanto

kaj en tiu tempo diros la logxantoj de tiu apudmara lando:jen kia estas nia fidita lando, kien ni kuris, por sercxi helpon, por savi nin kontraux la regxo de asirio; kiamaniere ni nun savos nin?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,643,127,997 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK