Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
maximaler auszahlungsbetrag
somme de retrait maximale
Letzte Aktualisierung: 2016-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tatsächlicher auszahlungsbetrag (millioneneuro) euro)
montant eectivement déboursé (en millions d’euros)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
der auszahlungsbetrag zum fälligkeitstermin berechnet sich wie folgt:
calcul du montant du versement :
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
berechnet den auszahlungsbetrag eines wertpapiers mit festem zinssatz zu einem gegebenen zeitpunkt.
calcule le montant d'un versement pour un titre à revenu fixe à un moment donné.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
berechnet den auszahlungsbetrag, den man für ein festverzinsliches wertpapier zu einem bestimmten zeitpunkt erhält.
calcule le montant du versement pour un titre à intérêt fixe et une date précise.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die schreiben der kommissionan die regierungen,in denensie diesen den auszahlungsbetrag der variablen tranche mitteilt, werdenfür den dialogverwendet.
les courriers adressés parla commission aux gouvernements pourlesinformerdu montant des tranches variables à ± décaisser font partie intégrante du dialogue.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
was die schleppenden auszahlungen betrifft, so deuten die bereits vorliegenden zahlen darauf hin, dass sich der auszahlungsbetrag im jahr 2000 von 1,27 mrd. eur auf 1,55 mrd. eur erhöht hat.
par rapport au rythme lent des paiements, les chiffres disponibles à ce jour révèlent que les paiements en 2000 sont passés de 1,27 à 1,55 milliards d' euros.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
der in jahren oder jahresbruchteilen ausgedrückte zeitraum zwischen dem zeitpunkt der inanspruchnahme des ersten kredit-auszahlungsbetrags und dem zeitpunkt jeder einzelnen tilgungs- oder kostenzahlung.
est l'intervalle de temps, exprimé en années et fractions d'années, entre la date du premier prélèvement de crédit et la date de chaque remboursement ou paiement des frais.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: