Sie suchten nach: begrifflich (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

begrifflich

Französisch

terme de représentation

Letzte Aktualisierung: 2013-09-19
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

der dienstleistungssektor ist jedoch begrifflich sehr weitläufig.

Französisch

3.5 les problèmes environnementaux doivent être résolus là où ils apparaissent.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

begrifflich allerdings stellen bei de etwas anderes dar.

Französisch

et de fait, certaines mesures de reconversion industrielle ont déjà été mises en oeuvre.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

der lokale typ stimmt mit dem europaweiten typ begrifflich überein.

Französisch

le type local est identique, sur le plan conceptuel, au type paneuropéen correspondant.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

italien der fall ist, dazu neigen, sich begrifflich zu decken.

Französisch

2) raisons des des avantages: avantages:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

der lokale typ ist begrifflich ein subtyp des entsprechenden europaweiten typs.

Französisch

le type local est un sous-type, sur le plan conceptuel, du type paneuropéen correspondant.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

der europaweite lebensraumtyp ist begrifflich ein subtyp des entsprechenden lokalen typs.

Französisch

le type d'habitat paneuropéen est, sur le plan conceptuel, un sous-type du type local correspondant.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

dänemark: die zahlungseinstellung liegt begrifflich zwischen zahlungsunfähigkeit und defizit.

Französisch

d'où la solution retenue sur le plan communautaire par l'article 20.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

wie könnte demnach „selbstgesteuertes lernen" begrifflich gefaßt werden?

Französisch

comment donc saisir sur le plan concep­tuel « la formation autodirigée » ?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die forderung nach transparenz stützt sich auf drei begrifflich voneinander zu unter scheidende argumente.

Französisch

le modèle permet également d'expliquer dans quels cas la centralisation a le plus de chances d'être souhaitable.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

haushaltspolitische disziplin ist ein unmittelbar verständli­cher ausdruck, doch nicht leicht begrifflich zu fassen und

Französisch

même si l'on peut soutenir que les considérations d'intérêt national allaient dans le même sens, il y a là un exemple de pression de facto dans le sens d'un desserrement monétaire, sans que l'indépendance monétaire formelle soit en cause.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

eine env kommt begrifflich einer „versuchsnorm" oder einer „entwicklungsnorm" gleich.

Französisch

une env équivaut au concept de «norme expérimentale» ou de «norme de développement».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

2. der bildungsminister sollte die verschiedenen kategorien behinderter schü­ler, für die sondereinrichtungen benötigt werden, begrifflich bestimmen.

Französisch

(b) le ministère de l'éducation est chargé de définir les catégories d'élèves handicapés nécessitant une assistance pédagogique spéciale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

darstellung als begriffliche abhängigkeit

Französisch

schéma de la dépendance conceptuelle

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,638,957 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK