Google fragen

Sie suchten nach: mitinhaberschaft (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

Mitinhaberschaft eines Patentes

Französisch

copropriété d'un brevet

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

Französisch

revendiquer la reconnaissance en tant que cotitulaire

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Absatz 1 ist im Fall der Mitinhaberschaft an einem Gemeinschaftspatent auf den Anteil des Mitinhabers entsprechend anzuwenden.

Französisch

En cas de copropriété d'un brevet communautaire, le paragraphe 1 est applicable à la part du copropriétaire.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Absatz 1 ist im Fall der Mitinhaberschaft an einem Gemeinschaftsgeschmacksmuster auf den Anteil des Mitinhabers entsprechend anzuwenden.

Französisch

En cas de copropriété d'un dessin ou modèle communautaire, le paragraphe 1 est applicable à la part du copropriétaire.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Absatz 2 präzisiert, dass im Fall der Mitinhaberschaft an einem Gemeinschaftsgeschmacksmuster dieselbe Regel für den Anteil des Mitinhabers gilt.

Französisch

Le paragraphe 2 précise qu'en cas de copropriété, la même règle s'applique à la part du copropriétaire.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(2) Absatz 1 ist im Fall der Mitinhaberschaft an einer Gemeinschaftsmarke auf den Anteil des Mitinhabers entsprechend anzuwenden.

Französisch

2. En cas de copropriété d'une marque communautaire, le paragraphe 1 est applicable à la part du copropriétaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Steht einer Person das Recht nur auf einen Teil des Gemeinschaftspatents zu, so kann sie nach Absatz 1 verlangen, daß ihr die Mitinhaberschaft an dem Patent eingeräumt wird.

Französisch

Lorsqu’une personne n’a droit qu’à une partie du brevet communautaire, elle peut revendiquer, conformément aux dispositions du paragraphe 1, le transfert du brevet en qualité de cotitulaire.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Absatz 2 übernimmt im wesentlichen den Inhalt des Artikels 41 des Luxemburger Übereinkommens und stellt klar, daß im Fall der Mitinhaberschaft an einem Patent dieselbe Regelung auf den Anteil des Mitinhabers anzuwenden ist.

Französisch

Le paragraphe 2 reprend en substance la disposition de l’article 41 de la convention de Luxembourg et précise que la même règle s’applique en cas de copropriété du brevet à la part du copropriétaire.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(2) Steht einer Person das Recht auf den gemeinschaftlichen Sortenschutz nur teilweise zu, so kann sie nach Absatz 1 verlangen, daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird.

Französisch

2. Lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie de la protection communautaire des obtentions végétales, elle peut revendiquer, conformément au paragraphe 1, la reconnaissance en tant que cotitulaire.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Zu den weiteren Verbesserungen gehören unter anderem die Reduzierung der Prozentsätze der Mindestausgaben für jede Achse – die ich für positiv halte – , die Möglichkeit der Kombination von nationalen und/oder regionalen Programmen, die stärkere Gleichstellung von Mann und Frau und der Aufruf an die Mitgliedstaaten, Frauen den Zugang zur Mitinhaberschaft an den Landwirtschaftsbetrieben zu erleichtern.

Französisch

Je signalerais, entre autres améliorations, la réduction des pourcentages de dépenses minimum de chaque axe  - laquelle me semble positive  -, la possibilité de combiner des programmes nationaux et/ ou régionaux, l’ amélioration de l’ égalité hommes/ femmes et l’ appel lancé aux États membres pour faciliter l’ accès des femmes à la cotitularité des exploitations.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK