Sie suchten nach: problemlage (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

problemlage

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

2.2 problemlage.

Französisch

2.2 problématique.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1. gegenwärtige problemlage

Französisch

- l'importance des organisations et leur motivation,

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist eine ähnliche problemlage.

Französisch

le problème est le même.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die problemlage ist also anscheinend deutlich.

Französisch

il semble toutefois que le problème soit bien compris.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

5.5 problemlage und suche nach lösungen.

Französisch

5.5 problème et recherche de solutions.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jeder dieser bereiche hat aber seine eigene problemlage.

Französisch

chacun de ces dossiers pose en effet des défis spécifiques.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die problemlage ist also mit durchaus bemerkenswerten maßnahmen angegan­gen worden.

Französisch

cette approche, assez résignée, nous était déjà apparue dans notre barbershop.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gfs veröffentlicht bericht über problemlage der küsten- und meeresgewässer europas

Französisch

rapport du ccr sur la situation critique des eaux côtières et des mers en europe

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"die problemlage ist also mit durchaus bemerkens­werten maßnahmen angegangen worden.

Französisch

appliquer le savoir, c'est transcender le savoir, comme le montrent de plus en plus d'études me nées dans le domaine de la sociologie du travail.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

unterstützung bei der veränderung der problemlage (auch durch aktivitäten) ro vi

Französisch

fin de la prestation de conseil i

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die problemlage wird sich mit dem stei­genden energiebedarf der großen entwicklungsländer erwartungsgemäß weiter zuspitzen.

Französisch

il faut en outre s'attendre à ce que les problèmes s'aggravent encore avec l'augmentation des besoins énergétiques des grands pays en voie de développement.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese quoten erschienen sehr konservativ und trügen der spezifischen problemlage der bgb nicht rechnung.

Französisch

ces ratios paraissent très prudents et ne tiennent pas compte des problèmes particuliers de bgb.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die kommission hat in ihrem grünbuch7 eine bemerkenswert deutliche darstellung und analyse der problemlage durchgeführt.

Französisch

dans son livre vert7, la commission présente et analyse le problème avec une clarté remarquable.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wenn es solche urteile künftig auch für andere branchen gibt, dann wird die problemlage dort ähnlich sein.

Französisch

si des décisions de ce genre s’ appliquent à d’ autres secteurs à l’ avenir, d’ autres secteurs connaîtront des problèmes similaires.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

darüber hinaus gilt es zu berücksichtigen, dass eine bestimmte zielgruppe oder problemlage im mittelpunkt der auswahl stehen wird.

Französisch

il convient en outre de se rappeler que la sélection sera axée sur un groupe cible déterminé ou sur des cas particuliers.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aufbauend auf die sem betreuungsplan können sodann die maßnahmen zielgerichtet und abgestimmt auf die jeweilige individuelle problemlage eingesetzt werden.

Französisch

sur la base de ce plan, les mesures peuvent être ciblées et affinées en fonction de la problématique de chacun.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einige ausnahmen über die sich ändernde räumliche problemlage in westeuropa aufgrund der dynamik der internationalen arbeitsteilung müssen dabei gemacht werden.

Französisch

tout porte à croire que l'incapacité de la politique à orienter les entreprises de bureaux vers les régions en difficulté n'est pas due, avant tout à l'incapacité des politiques de réglementation, mais plutôt à l'existence d'autres facteurs puissants limitant les transferts à longue distance.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

deutschland vertritt den grundsatz, dass die problembehandlung möglichst nah an der problemlage – vor ort – gesucht werden muss.

Französisch

certaines personnes parmi les plus vulnérables et marginalisées socialement ne peuvent s’acquitter de cette tâche, et ce sont celles visées par le projet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die wesentlichen momente der weiterbildungsberatung sind demnach informationen, motivation und unterstützung sowie die berücksichtigung und thematisierung der lebens- und problemlage.

Französisch

afin de remplir ces objectifs, elle doit participer activement à l'amélioration de l'infrastructure en matière de formation continue et elle se doit de susciter de nouvelles offres de formation adaptées aux groupescibles, dans l'intérêt des demandeurs.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese problemlage hat bei einigen firmen sogar dazu geführt, dass sie sich für solche aufträge nicht mehr bewerben bzw. solche aufträge nicht mehr annehmen.

Französisch

ce problème a même conduit certaines entreprises à ne plus se porter candidates pour de tels contrats, voire à ne plus les accepter.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,567,169 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK