Sie suchten nach: unternehmensergebnisse (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

unternehmensergebnisse

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

neue vorschläge — berücksichtigung ausländischer unternehmensergebnisse

Französisch

il se réjouit que plusieurs des observations formulées par le comité aient été retenues dans le texte adopté par le conseil.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

— die berücksichtigung ausländischer unternehmensergebnisse bei der muttergesellschaft und

Französisch

— la prise en compte des résultats étrangers au niveau de la société mère;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies trägt zu mehr transparenz und nachvollziehbarkeit der unternehmensergebnisse bei.

Französisch

cela contribue à une plus grande transparence et lisibilité des résultats économiques des sociétés.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nach ansicht der kommission waren die bis dahin erzielten umstrukturierungsund unternehmensergebnisse zufriedenstellend ausgefallen.

Französisch

dans le secteur portuaire, les services de la commission ont poursuivi l'examen de plaintes dénonçant l'existence, dans plusieurs États membres, de soutiens publics à certains ports.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zum zeitpunkt der investition war osbd noch nicht gegründet, so dass keine unternehmensergebnisse vorliegen.

Französisch

zum zeitpunkt der investition war osbd noch nicht gegründet, so dass keine unternehmensergebnisse vorliegen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nach ansicht der kommission waren die bis dahin erzielten umstrukturierungs- und unternehmensergebnisse zufriedenstellend ausgefallen.

Französisch

l'objectif de ces mesures est de renforcer la compétitivité des entreprises de navigation aux pays-bas, notamment, à la concurrence des flottes de pays tiers.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch werden die anwender von ratings über bessere und vergleichbarere informationen über die bisherigen unternehmensergebnisse der ratingagentur verfügen.

Französisch

les utilisateurs disposeront en outre d’informations de meilleure qualité et plus comparables sur les performances historiques de l’agence.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die bewertung der unternehmensergebnisse auf der alleinigen grundlage der materi­ellen vermögenswerte ergibt keine genau­en angaben über die wettbewerbsfähig­keit und den wert des unternehmens.

Französisch

le fait d'évaluer les perfor­mances des entreprises en ne prenant en considération que les actifs matériels, ne donne pas une indication pertinente de leur compétitivité ou de leur valeur.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zudem kann sie die fähigkeit der berichtspflichtigen institute einschränken, ihre tatsächlichen unternehmensergebnisse zu verschleiern (kreative buchführung).

Französisch

elle peut aussi réduire la capacité des établissements déclarants à masquer leur performance réelle (gestion du résultat); et

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die finanzkrise hat einer großen zahl von wirtschaftsteilnehmern und politischen entscheidungsträgern vor augen geführt, welche auswirkungen rechnungslegungsstandards auf die ausgewiesenen unternehmensergebnisse und die gesamte wirtschaft haben können.

Französisch

la crise financière a fait prendre conscience à un grand nombre d'acteurs économiques et de responsables politiques de l'impact potentiel des normes comptables sur les performances affichées des entreprises et sur l'économie dans son ensemble.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese aufteilung zugunsten der arbeitnehmer erfolgt mittels der gewährung eines über das festgehalt hinausgehenden variablen anteils, der direkt mit den gewinnen oder jedem anderen kriterium verbunden ist, das die unternehmensergebnisse widerspiegelt.

Französisch

ce partage s'opère par le biais de l'octroi aux salariés, en plus d'une rémunération fixe, d'une part variable de leurs revenus directement liée aux bénéfices ou à tout autre critère reflétant les résultats des entreprises.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

um über die aspekte verfügbarkeit und nutzung hinauszugehen, werden die laufenden gemeinschaftserhebungen durch die erhebung von daten über ikt-investitionen und die auswirkungen von ikt auf unternehmensergebnisse und unternehmensverhalten sowie auf die gesellschaft ergänzt.

Französisch

outre les questions liées à la disponibilité et à l’utilisation, la collecte de données relatives à l’investissement dans les tic et à l’incidence de ces technologies sur les résultats et le comportement des entreprises et sur la société complétera les enquêtes communautaires en cours.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1959 glaubte die regierung von michel debré (und insbesondere antoine pinay), in der gewinnbeteiligung ein mittel zur steigerung der arbeitsproduktivität und zur verbesserung der unternehmensergebnisse gefunden zu haben.

Französisch

en 1959, le gouvernement de michel debré (en particulier antoine pinay) vit dans la participation aux bénéfices un moyen d'augmenter la productivité du travail et d'améliorer les performances des entreprises.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nach analyse der daten in den beiden vorstehenden tabellen und der anderen von frankreich übermittelten daten stellt die kommission fest, dass die gewählten ausgleichsmaßnahmen das unternehmen schwächen werden, da sie ab 2009, dem jahr ihrer umsetzung, eine verschlechterung der unternehmensergebnisse bewirken werden.

Französisch

sur la base de l'analyse des données incluses dans les deux tableaux précédents et des autres données fournies par les autorités françaises, la commission observe que les mesures compensatoires retenues affaibliront l'entreprise, car elles engendreront une détérioration des résultats de l'entreprise à partir de 2009, l'année de leur mise en œuvre.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

methodikstudien über neue arbeitsverfahren zur besseren nutzung laufender datenerhebungen werden durchgeführt, um beispielsweise die auswirkungen der informations- und kommunikationstechnologie (ikt) auf die unternehmensergebnisse durch eine verknüpfung von daten aus unterschiedlichen quellen zu bewerten.

Französisch

des études méthodologiques portent sur de nouvelles techniques de travail pour améliorer l'utilisation des collectes de données en cours, par exemple afin d'évaluer l'impact des technologies de l'information et des communications (tic) sur les résultats des entreprises en reliant les données provenant de différentes sources.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,929,428 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK