Sie suchten nach: aller anfang ist einfach (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

aller anfang ist einfach

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

aller anfang ist leicht

Französisch

démarrez en tout simplicité

Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aller anfang ist schwer.

Französisch

tous les commencements sont difficiles.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das ist einfach.

Französisch

c'est simple.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anrufen ist einfach

Französisch

faciliter vos appels

Letzte Aktualisierung: 2017-03-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

anfang ist gewacht"

Französisch

^^9ß^üj^premierpas à déjà été effectué...»

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

der anfang ist gemacht

Französisch

leur attitude générale vis-à-vis de la discipline et de l'autorité est souvent aussi très négative.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es ist einfach lästig.

Französisch

c'est même une vraie corvée.

Letzte Aktualisierung: 2011-02-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

das ist einfach zuviel!

Französisch

nous soutiendrons la démocratie dans ces pays.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"das ist einfach notwendig.

Französisch

"nécessité fait loi.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

„der anfang ist gemacht“

Französisch

“la pompe est amorcée”

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der anfang ist inzwischen gemacht.

Französisch

cela passe d'abord par un accroissement de la mobilité géographique.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aller anfang ist schwer mithelfen, die verwässerung bestehender normen zu vermeiden.

Französisch

les premiers pas sont les plus difficiles de ces motifs, les ong peuvent promouvoir un «nivellement par le haut» des protections, ce qui évite la dilution des normes existantes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der anfang ist jedoch recht enttäuschend.

Französisch

(applaudissements sur les bancs du groupe des démocrates européens)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

rossi weiß, dass dies erst ein anfang ist.

Französisch

giuseppe rossi a conscience que ce n'est qu'un début.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

aber der anfang ist nun endlich ge macht.

Französisch

troisièmement, nous voulons encourager de nouvelles recherches sur un certain nombre d'aspects essentiels de la sécurité routière.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ich hoffe nur, daß das nicht erst der anfang ist.

Französisch

je souhaiterais simplement que le procèsverbal en fasse mention.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

¶der anfang ist immer schwierig bei neuen projekten.

Französisch

«il n’est jamais facile de ts, démarrer de nouveaux proje mais j’y suis habitué.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

am zeilenende oder -anfang ist das wort „bis" auszusetzen.

Französisch

elles servent à intercaler une indication particulière dans la phrase.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

anfang ist die position, ab der der teiltext bestimmt werden soll.

Französisch

début représente la position dans le texte du premier caractère à extraire.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ein altes sprichwort, das es in mehreren unserer länder gibt, besagt: „aller anfang ist schwer."

Französisch

un vieux proverbe, qui se re trouve dans plusieurs de nos pays, dit: «il n'y a que le premier pas qui coûte».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,782,293,120 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK