You searched for: aller anfang ist einfach (Tyska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

German

French

Info

German

aller anfang ist einfach

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tyska

Franska

Info

Tyska

aller anfang ist leicht

Franska

démarrez en tout simplicité

Senast uppdaterad: 2017-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aller anfang ist schwer.

Franska

tous les commencements sont difficiles.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

das ist einfach.

Franska

c'est simple.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anrufen ist einfach

Franska

faciliter vos appels

Senast uppdaterad: 2017-03-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

anfang ist gewacht"

Franska

^^9ß^üj^premierpas à déjà été effectué...»

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

der anfang ist gemacht

Franska

leur attitude générale vis-à-vis de la discipline et de l'autorité est souvent aussi très négative.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

es ist einfach lästig.

Franska

c'est même une vraie corvée.

Senast uppdaterad: 2011-02-08
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Tyska

das ist einfach zuviel!

Franska

nous soutiendrons la démocratie dans ces pays.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

"das ist einfach notwendig.

Franska

"nécessité fait loi.

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

„der anfang ist gemacht“

Franska

“la pompe est amorcée”

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der anfang ist inzwischen gemacht.

Franska

cela passe d'abord par un accroissement de la mobilité géographique.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aller anfang ist schwer mithelfen, die verwässerung bestehender normen zu vermeiden.

Franska

les premiers pas sont les plus difficiles de ces motifs, les ong peuvent promouvoir un «nivellement par le haut» des protections, ce qui évite la dilution des normes existantes.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

der anfang ist jedoch recht enttäuschend.

Franska

(applaudissements sur les bancs du groupe des démocrates européens)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

rossi weiß, dass dies erst ein anfang ist.

Franska

giuseppe rossi a conscience que ce n'est qu'un début.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

aber der anfang ist nun endlich ge macht.

Franska

troisièmement, nous voulons encourager de nouvelles recherches sur un certain nombre d'aspects essentiels de la sécurité routière.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ich hoffe nur, daß das nicht erst der anfang ist.

Franska

je souhaiterais simplement que le procèsverbal en fasse mention.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

¶der anfang ist immer schwierig bei neuen projekten.

Franska

«il n’est jamais facile de ts, démarrer de nouveaux proje mais j’y suis habitué.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

am zeilenende oder -anfang ist das wort „bis" auszusetzen.

Franska

elles servent à intercaler une indication particulière dans la phrase.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Tyska

anfang ist die position, ab der der teiltext bestimmt werden soll.

Franska

début représente la position dans le texte du premier caractère à extraire.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Tyska

ein altes sprichwort, das es in mehreren unserer länder gibt, besagt: „aller anfang ist schwer."

Franska

un vieux proverbe, qui se re trouve dans plusieurs de nos pays, dit: «il n'y a que le premier pas qui coûte».

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,782,362,741 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK