Sie suchten nach: der versand erfolgt an die folgende adr... (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

der versand erfolgt an die folgende adresse:

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

anzahl der exemplare: an die folgende adresse:

Französisch

envoyez ce coupon par courrier à l'adresse suivante:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sv d an die folgende adresse:

Französisch

envoyez ce coupon par courrier à l'adresse suivante:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

per e-mail an die folgende adresse:

Französisch

par email à l’adresse suivante :

Letzte Aktualisierung: 2013-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der versand erfolgt in flüssigstickstoffdampf.

Französisch

l'expédition est réalisée dans de la vapeur d'azote liquide.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sämtliche datenanfragen sind an die folgende adresse zu richten:

Französisch

toute demande de données doit obligatoirement être adressée au

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schicken sie diesen coupon per post an die folgende adresse:

Französisch

envoyez ce coupon par courrier à l'adresse suivante:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schriftliche anfragen können an die folgende adresse gesandt werden:

Französisch

ou vous pouvez écrire à l’adresse suivante:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schicken sie bitte zwei kopien des antrags an die folgende adresse:

Französisch

deux exemplaires de cette candidature doivent être envoyés à l'adresse suivante:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

registrierung: bitte senden sie eine e-mail an die folgende adresse:

Französisch

inscription: par l’envoi d’un courrier à l’adresse électronique suivante:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

um fortzufahren, müssen sie die folgende adresse aufrufen:

Französisch

pour continuer, vous devez visiter l'adresse suivante :

Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der versand erfolgt 3 monate nach ende des wirtschaftsjahres.

Französisch

les formulaires sont envoyés trois mois après la fin de l'exercice comptable.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

s cc m können über die folgende adresse bezogen werden:

Französisch

lu cc cÛ concernant eclas prière de s'adresser à la

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie können also noch teilnehmen, indem sie ihre beiträge an die folgende adresse schicken:

Französisch

vous pouvez donc encore y participer en en­voyant vos contributions aux adresses suivantes:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dslux@eurostat. datashop. lu oder über die folgende adresse:

Französisch

•k un support technique à l'utilisation des bases de données.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der versand erfolgt jährlich (jeweils für 12 monate).

Französisch

l'expédition a lieu annuellement (chaque fois pour 12 mois).

Letzte Aktualisierung: 2017-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

bei interesse besteht die möglichkeit, beiträge zu diesem symposium an die folgende adresse zu schicken:

Französisch

la page internet consacrée au symposium est la suivante:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

eine regelmäßige berichterstattung erfolgt an die who in genf.

Französisch

des rapports sont envoyés régulièrement à l'oms à genève.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

aktuellere allgemeine informationen über verstoßverfahren gegen mitgliedstaaten sind über die folgende adresse abrufbar:

Französisch

les informations générales les plus récentes sur les procédures d’infraction engagées contre des États membres sont disponibles à l’adresse suivante:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

per brief an die folgende adresse: sprl 2houses, 5, rue du couvent, 6220 fleurus (belgien);

Französisch

en envoyant un courrier à l’adresse suivante : sprl 2houses, 5, rue du couvent, 6220 fleurus (belgique) ;

Letzte Aktualisierung: 2013-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Deutsch

die zahlung erfolgt an die zuständigen stellen in den mitgliedstaaten.

Französisch

paiement aux autorités compétentes des États membres concernés.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,983,014 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK