Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
veränderungen gewöhnt.
cette monnaie unique, l'euro, sera introduite tout prochainement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich bin daran gewöhnt.
j'y suis habitué.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daran hat man sich gewöhnt.
nous nous y tiendrons.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
doch man gewöhnt sich daran ..."
mais c'est une sensation que l'on a vite fait de dépasser...".
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
aber daran sind wir ja gewöhnt.
les travaux de recherche sont coûteux.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aber daran haben sie sich gewöhnt.
mais ils sont devenus habitués à cela.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er ist es gewöhnt, hart zu arbeiten.
il a l'habitude de travailler dur.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich bin nichts anderes von ihm gewöhnt.
nous ne pouvons pas renvoyer ces gens dans leurs foyers sans pouvoir garantir leur sécurité.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
er ist es gewöhnt, öffentlich zu sprechen.
il est habitué à parler en public.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich bin eine solche behandlung nicht gewöhnt.
je ne suis pas habitué à un tel comportement.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich bin es nicht gewöhnt, zeitig aufzustehen.
je ne suis pas habituée à me lever tôt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir haben uns natürlich allmählich daran gewöhnt.
objet: ordre du jour de la réunion du conseil du 29 octobre
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ich bin nicht daran gewöhnt, öffentlich aufzutreten.
je ne suis pas habitué à me produire en public.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sogar grund schulkinder sind schon daran gewöhnt.
je me suis appuyé sur certains arguments apportés par le débat.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
an welches monatseinkommen waren sie als unternehmer gewöhnt?
quel était votre salaire mensuel habituel lorsque vous étiez entrepreneur ?
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lehrer waren daran gewöhnt, austauschprojekte über briefkontakte zu organisieren.
jadis, les professeurs organisaient des projets d’échanges avec des correspondants.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
o o o o o o o o o o o an disziplin gewöhnt sein o o o o o o o o o o o
en france, l'aspiration à l'habitat agréable et au fait de vivre en couple précède celle à un travail intéressant.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das sind wir hier nicht gewohnt.
nous n'y sommes pas habitués.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: