Sie suchten nach: mitternächtlichen (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

mitternächtlichen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

wir erörtern die sicherheit von fährschiffen zur mitternächtlichen stunde — zumindest ist es fast so spät.

Französisch

mais permettez­moi, monsieur le commis­saire, de vous demander votre opinion personnelle.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das bedeutet, dass wir uns auch der konsequenzen unserer mitternächtlichen deals und kompromisse bewusst sein und bedenken müssen, ob die vorschriften für den nutzer dadurch einfacher oder verwirrender werden.

Französisch

cela signifie qu’ il nous faut également réfléchir aux conséquences des accords et des compromis de dernière heure que nous concluons et nous demander si ceux-ci rendront la législation plus claire ou plus confuse pour l’ utilisateur final.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

herr präsident, wir sollten für diese zwei berichte zur entlastung des haushalts hier in brüssel nicht den mitternächtlichen strom verbrauchen, denn diese beiden berichte hätten teil der allgemeinen entlastungsaussprache in straßburg am mittwoch der letzten tagung sein sollen.

Französisch

monsieur le président, ces deux rapports donnant décharge ne devraient pas nous faire veiller tard dans la nuit à bruxelles, ils auraient dû être considérés comme faisant partie du débat général sur les décharges tenu à strasbourg lors de la dernière séance, mercredi matin.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

das ist ja nun bestimmt nicht das erste mal, und herr bangemann hat es ja eben schon gesagt, daß wir hier im parlament zu mitternächtlicher stunde zusammensitzen und über die europäischen postdienste debattieren.

Französisch

schmidbauer (pse). — (de) monsieur le président, monsieur le commissaire, chers collègues, ce n'est certaine ment pas la dernière fois, et m. bangemann vient d'ailleurs de le dire, que nous siégeons jusqu'à minuit dans ce parle ment et parlons des services postaux européens.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,826,166 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK