Je was op zoek naar: mitternächtlichen (Duits - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

German

French

Info

German

mitternächtlichen

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Duits

Frans

Info

Duits

wir erörtern die sicherheit von fährschiffen zur mitternächtlichen stunde — zumindest ist es fast so spät.

Frans

mais permettez­moi, monsieur le commis­saire, de vous demander votre opinion personnelle.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Duits

das bedeutet, dass wir uns auch der konsequenzen unserer mitternächtlichen deals und kompromisse bewusst sein und bedenken müssen, ob die vorschriften für den nutzer dadurch einfacher oder verwirrender werden.

Frans

cela signifie qu’ il nous faut également réfléchir aux conséquences des accords et des compromis de dernière heure que nous concluons et nous demander si ceux-ci rendront la législation plus claire ou plus confuse pour l’ utilisateur final.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

herr präsident, wir sollten für diese zwei berichte zur entlastung des haushalts hier in brüssel nicht den mitternächtlichen strom verbrauchen, denn diese beiden berichte hätten teil der allgemeinen entlastungsaussprache in straßburg am mittwoch der letzten tagung sein sollen.

Frans

monsieur le président, ces deux rapports donnant décharge ne devraient pas nous faire veiller tard dans la nuit à bruxelles, ils auraient dû être considérés comme faisant partie du débat général sur les décharges tenu à strasbourg lors de la dernière séance, mercredi matin.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Duits

das ist ja nun bestimmt nicht das erste mal, und herr bangemann hat es ja eben schon gesagt, daß wir hier im parlament zu mitternächtlicher stunde zusammensitzen und über die europäischen postdienste debattieren.

Frans

schmidbauer (pse). — (de) monsieur le président, monsieur le commissaire, chers collègues, ce n'est certaine ment pas la dernière fois, et m. bangemann vient d'ailleurs de le dire, que nous siégeons jusqu'à minuit dans ce parle ment et parlons des services postaux européens.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,780,023,537 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK