Sie suchten nach: seigniorageeinkünfte (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

seigniorageeinkünfte

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

24 in diesem fall können die seigniorageeinkünfte zur deckung des fehlbetrags ganz oder teilweise zurückbehalten werden .

Französisch

dans ce cas , le revenu de seigneuriage pourra être conservé , partiellement ou en totalité , pour couvrir cette perte .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die zinsen daraus stellen die seigniorageeinkünfte der ezb dar , die aber zum jahresende separat an die nzben verteilt werden .

Französisch

cette rémunération correspond au revenu de seigneuriage de la bce , mais elle est versée de manière distincte aux bcn en fin d' exercice .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sonstige etwaige intra-eurosystem-forderungen, einschließlich der vorläufigen verteilung der seigniorageeinkünfte der ezb an die nzben

Französisch

autres créances intra-eurosystème, y compris la distribution provisoire aux bcn du revenu de la bce relatif aux billets en euros

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

b ) sonstige etwaige intra-eurosystem forderungen , einschließlich der vorläufigen verteilung der seigniorageeinkünfte der ezb an die nzben 10 .

Französisch

b ) valeur nominale 10 .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die höchstgrenze wird in dem maße herabgesetzt , dass sichergestellt ist , dass keine teilnehmende nzb mehr als den gesamtbetrag ihrer seigniorageeinkünfte aus dem nationalen bargeldumlauf für das jeweilige geschäftsjahr einbringt .

Französisch

ce plafond est réduit dans la mesure nécessaire pour veiller à ce qu' aucune bcn participante ne soit tenue pour un montant supérieur au total de son revenu de seigneuriage tiré des billets nationaux en circulation pour l' exercice concerné .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese forderungen werden zum jeweils geltenden marginalen zuteilungssatz der hauptrefinanzierungsgeschäfte des eurosystems verzinst . die zinsen daraus stellen die seigniorageeinkünfte der ezb dar , die aber in form von gewinnvorauszahlungen jeweils nach quartalsende separat an die nzben verteilt werden .

Französisch

la part allouée à la bce est adossée à des créances sur les bcn , qui mettent en circulation les billets de la bce . ces créances génèrent un intérêt égal au dernier taux marginal connu des opérations principales de refinancement de l' eurosytème .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

22 falls die schätzungen des finanzergebnisses der ezb mindereinnahmen ergeben , kann der ezb-rat beschließen , einen teil oder die gesamten seigniorageeinkünfte der ezb nicht zu verteilen , um den fehlbetrag auszugleichen .

Französisch

elle est distribuée en totalité , sauf si le bénéfice net de la bce pour l' exercice est inférieur au revenu issu des billets en euros en circulation 22 .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

nur von bedeutung für den zeitraum zwischen buchung der monetären einkünfte im rahmen der jahresabschlussarbeiten und ihrer verrechnung am letzten werktag im januar jeden jahres c ) sonstige intra-eurosystem-forderungen in euro , einschließlich gewinnvorauszahlungen aus ezb-seigniorageeinkünften an die nzben (*) forderungen aus zahlungsvorgängen , die in der bank in abwicklung befindlich sind ( insbesondere aus scheckeinzug ) euro-münzen , sofern eine nzb nicht gesetzliche ausgeberin ist grundstücke und gebäude , betriebs - und geschäftsausstattung , einschließlich edv-ausstattung , software

Französisch

ne concerne que la période entre l' enregistrement du revenu monétaire dans le cadre des procédures de fin d' année , et son règlement le dernier jour ouvrable de janvier chaque année c ) autres créances en euros , intra-eurosystème , y coût

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,483,700 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK