Sie suchten nach: verachtet (Deutsch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

French

Info

German

verachtet

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

sie verachtet mich.

Französisch

elle me méprise.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die weissagung verachtet nicht;

Französisch

ne méprisez pas les prophéties.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dieses ganze haus verachtet sie.

Französisch

vous êtes l'objet du mépris de toute cette assemelée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie verachtet menschen, die faul sind.

Französisch

elle méprise les hommes qui sont fainéants.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ausländer werden von vielen bürgern verachtet.

Französisch

des étrangers sont méprisés par beaucoup de citoyens.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wer nichts anzubieten hat, ist schnell vergessen, wird verachtet.

Französisch

telle est la question qui nous est posée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eine solche aussage verachtet den verbraucher und mißachtet angebot und nachfrage.

Französisch

une telle formulation méprise le consommateur et fait peu de cas de l' offre et de la demande.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

ich bin gering und verachtet; ich vergesse aber nicht deiner befehle.

Französisch

je suis petit et méprisé; je n`oublie point tes ordonnances.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er sprach: "hinweg mit dir, (sei) verachtet und verstoßen!

Französisch

«sors de là», dit (allah,) banni et rejeté.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

doch ich bin besser als dieser, der verachtet ist und beinahe nicht deutlich erklärt.

Französisch

ne suis-je pas meilleur que ce misérable qui sait à peine s'exprimer?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das europa des geldes, das die nationen und menschen verachtet, ist nicht unser europa.

Französisch

ewing (are), par écrit. - (en) les highlands et les îles écossaises sont très dépendantes de l'industrie du textile.' harris tweed, johnstone mills à elgin, brora mills et shetland knitwear.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er (allah) sagte: "geh hinaus aus ihm, verachtet und verstoßen!

Französisch

«sors de là», dit (allah,) banni et rejeté.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die ethnischen vertreibungen und die massenmorde beweisen, wie das milosevic-regime menschliche werte verachtet.

Französisch

les expulsions ethniques et les massacres au kosovo démontrent le mépris du régime milosevic pour les valeurs humaines.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abtahi lehnt ab, dass der richter ausländer mit diesem urteil verachtet, weil die ausländer gegen steinigungen sind.

Französisch

abtahi rejette la théorie qui voudrait que le juge aurait ordonné la peine de lapidation pour défier les étrangers qui sont contre.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

viele rückkehrer sind frauen, und zahlreiche von ihnen witwen oder ledige mütter, die deswegen auch verachtet werden.

Französisch

beaucoup de person nes parmi celles qui regagnent le rwanda sont des femmes dont plusieurs sont veuves ou mères célibataires, stigmatisées à cause de cette état.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ihrer meinung nach "bittet der filmemacher den gerichtshof um einen gefallen und verachtet damit seine autorität".

Französisch

pour elle, le cinéaste "demande une faveur à la cour, tout en méprisant son autorité".

Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

die europäische union wird so oft gescholten, und dieses europäische parlament wird so oft belächelt, manchmal sogar verachtet und fast überall verkannt.

Französisch

faisons en sorte que toute chance soit ajamáis refusée au racisme et au nationalisme en europe, et certainement dans notre union.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der vom ministerrat vorgeschlagene haushaltsplan verachtet die realität, nimmt die in diesem hause und auch außer halb formulierten forderungen zu wirklich vorhandenen bedürfnissen nicht zur kenntnis.

Französisch

nous devons considérer qu'il existe une possibilité réelle, avec l'approche de l'hiver, de voir des dizaines voire des centaines de milliers de personnes menacées de mourir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sie sind nicht zu beneiden, denn von den in frankreich lebenden nordafrikanern, insbesondere den algeriern, werden sie als verräter verachtet und von den franzosen als araber diskriminiert.

Französisch

maghrébins vivant en france, en particulier des algériens, qui les considèrent comme des traîtres, et discriminés par les français, qui les méprisent en tant qu'arabes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

»ach!« sagte das junge mädchen, ohne die augen aufzuschlagen, »verachtet mich nicht, gnädiger herr phöbus.

Französisch

« oh ! disait la jeune fille sans lever les yeux, ne me méprisez pas, monseigneur phœbus.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,700,233 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK