Sie suchten nach: vertragsänderungen (Deutsch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Französisch

Info

Deutsch

vertragsänderungen

Französisch

modification des contrats

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

grundungsverträge und vertragsänderungen

Französisch

les traités institutionnels et les amendements aux traités

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vertragsänderungen sind schwierig.

Französisch

modifier les traités n'est pas chose aisée.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vorvertragliche informationen und vertragsänderungen

Französisch

information précontractuelle et modifications du contrat

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

stark qualifizierte mehrheit bei vertragsänderungen

Französisch

une majorité super-qualifiée est apte à modifier les traités

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die eahc soll auch alle vertragsänderungen bearbeiten.

Französisch

l’eahc est également chargée de gérer les avenants.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einige machen evtl. vertragsänderungen erforderlich.

Französisch

certaines de ces mesures pourraient nécessiter une révision du traité.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

diese Überprüfungkann auch zu vorschlägen für vertragsänderungen führen.

Französisch

il est trop tôt pour prévoir l’issue del’exercice en cours, étant donné

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die forderung nach einstimmigkeit bei vertragsänderungen muss bestehen bleiben.

Französisch

l' obligation de prendre les décisions à l' unanimité lors des modifications du traité doit être maintenue.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

vertragsrahmen von Öpp und vertragsänderungen während der laufzeit des vertrags;

Französisch

l'encadrement contractuel ainsi que les modifications contractuelles en cours de ppp; et

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vertragszusätze und vertragsänderungen, um insbesondere unvorhersehbare veränderungen zu berücksichtigen;

Französisch

les règles concernant les avenants et modifications du contrat, notamment pour prendre en compte des changements imprévisibles;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn vvor 2018 sind ernsthafte schritte zu umfassenderen vertragsänderungen wenig wahrscheinlich.

Französisch

il est en effet peu probable que des mesures sérieuses soient prises avant 2018 en vue d'une révision plus générale des traités.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

2.1.3 parallel zu den vertragsänderungen vollzogen sich wichtige entwicklungen.

Französisch

2.1.3 parallèlement aux amendements apportés au traité, un certain nombre de développements importants ont été constatés.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

betrifft: regierungskonferenz 1996: zustimmung des europäischen parlaments zu den vertragsänderungen

Französisch

bonino, membre de la commission. - (it) en effet, les deux questions ont pratiquement le même objet, dans la mesure où elles se réfèrent à la situation dans le domaine des briquets, aux accidents domestiques dus aux systèmes de sécurité et, par conséquent, aux accidents domestiques provoqués par les briquets.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem würde die grundlegende institutionelle struktur einsichtiger und verständlicher. vertragsänderungen würden

Französisch

et en effet, le fait que ces deux programmes arrivent à expiration à la fin de 1999 et que la turquie compte au nombre des pays bénéficiaires des programmes qui leur succéderont à partir de l'an 2000 n'a empêché ni la commission ni le parlement d'adopter ces décisions.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

einheitlichkeit z.b. vertragsänderungen und verfas­sungsrechtlichen beschlüssen (er­weiterungen, eigenmittel, einheitli­ches wahlsystem) gelten.

Französisch

tpe: ne vouliez­vous pas al­ler plus loin?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

vereinfachte vertragsänderung

Französisch

révision simplifiée des traités

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,590,457 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK