Sie suchten nach: abgeschlagenheit (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

abgeschlagenheit

Griechisch

έλλειψη ενεργητικότητας και δύναμης

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abgeschlagenheit*

Griechisch

111 Καρδιακές διαταραχές Όχι συχνές: ταχυκαρδία * Διαταραχές του νευρικού συστήματος Συχνές: υπνηλία, ζάλη, κεφαλαλγία, ακαθησία Διαταραχές του γαστρεντερικού Συχνές: ναυτία, έμετος Όχι συχνές: ξηροστομία * Αγγειακές διαταραχές Όχι συχνές: ορθοστατική υπόταση *, αυξημένη διαστολική αρτηριακή πίεση * Γενικές διαταραχές και καταστάσεις της οδού χορήγησης Όχι συχνές: κόπωση *

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

abgeschlagenheit, asthenie

Griechisch

Κόπωση, Αδυναμία

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

müdigkeit/abgeschlagenheit

Griechisch

όχι συχνή

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

müdigkeit (abgeschlagenheit)

Griechisch

Κόπωση (αίσθημα κούρασης)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abgeschlagenheit und schwindel

Griechisch

Κόπωση και ίλιγγος

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

23 abgeschlagenheit/asthenie:

Griechisch

23 Ανορεξία:

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

rigor fieber abgeschlagenheit

Griechisch

Ρίγη Πυρεξία Κόπωση

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

abgeschlagenheit, einschließlich asthenie

Griechisch

Κόπωση που συμπεριλαμβάνει εξασθένιση

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

schläfrigkeit, müdigkeit, abgeschlagenheit

Griechisch

Ζάλη, κούραση, κόπωση

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

abgeschlagenheit, zahnprobleme, vorliegen.

Griechisch

• ρμ

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

fieber, müdigkeit/abgeschlagenheit.

Griechisch

πυρετός, κόπωση

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

- abgeschlagenheit, müdigkeit, appetitlosigkeit.

Griechisch

- λήθαργος, αίσθημα κόπωσης, ανορεξία.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

benommenheit abgeschlagenheit schmerzen a

Griechisch

Έκζεμα

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

abgeschlagenheit, brustkorbschmerz, brustkorbbeschwerden selten

Griechisch

Κόπωση, πόνος στο θώρακα, , δυσφορία στο στήθος Σπάνιες

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hitzewallungen/flush müdigkeit/abgeschlagenheit

Griechisch

εξασθένιση/ κόπωση

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

abgeschlagenheit, kraftlosigkeit), fieber, gewichtsabnahme

Griechisch

Αντιδράσεις της θέσης εφαρμογής (π. χ. ερύθημα της θέσης εφαρμογής, κνησμός της θέσης εφαρμογής, οίδημα της θέσης εφαρμογής, δερματίτιδα της θέσης εφαρμογής, ερεθισμός της θέσης εφαρμογής), καταστάσεις εξασθένισης (π. χ. κόπωση, εξασθένιση), πυρεξία, σωματικό βάρος μειωμένο

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Deutsch

1%); abgeschlagenheit/schwäche (g3/4:

Griechisch

1%), Κόπωση/ αδυναμία (g3/ 4:

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

- abgeschlagenheit, gelenkschmerzen und vermehrtes schwitzen

Griechisch

- Κόπωση, πόνος στις αρθρώσεις και αυξηµένος ιδρώτας.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Deutsch

grades (wie Übelkeit, erbrechen, abgeschlagenheit)

Griechisch

- Οιεσδήποτε άλλες ανεπιθύμητες αντιδράσεις βαθμού 3 ή 4 (όπως ναυτία, έμετος, κόπωση)

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,754,227,347 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK