Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
das kommt allen mitgliedern des parlamentes, die darauf gemäß artikel 36 der geschäftsordnung einen anspruch haben, zugute.
Ειδικά για τις νιτρωδαμίνες, οι ποσότητες που βρίσκονται μέσα στον καπνό για πιπίλισμα είναι περίπου 2 000 φορές περισσότερες από τις επιτρεπόμενες στα τρόφιμα.
die finnen warten ungeduldig auf diese eu-rechte, auf die sie anspruch haben und die ihnen zugesichert wurden.
Οι Φινλανδοί περιμένουν απεγνωσμένα τα κοινοτικά δικαιώματα που τους ανήκουν και τα οποία τους έχουν υποσχεθεί.
die namen aller anleger, die eine vorzugsbehandlung erhalten oder darauf anspruch haben, einschließlich einer erläuterung dieser behandlung;
κάθε φορά που ένας επενδυτής τυγχάνει προνομιακής μεταχείρισης ή λαμβάνει το δικαίωμα προνομιακής μεταχείρισης, την ταυτότητα του επενδυτή και περιγραφή της εν λόγω προνομιακής μεταχείρισης,