Sie suchten nach: aus den augen??aus dem sinn (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

aus den augen, aus dem sinn.

Griechisch

Μάτια που δε βλέπονται, γρήγορα λησμονιούνται.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

geh mir aus den augen!

Griechisch

Χάσου από τα μάτια μου!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

gleichzeitig gilt für diese ressource häufig das schlagwort “aus den augen, aus dem sinn”.

Griechisch

Για πολλούς όμως από εμάς, το πρόβλημα είναι σαν να μην υπάρχει αφού δεν τους βλέπουμε.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

stelle zwischen den augen

Griechisch

μεσοκογχικό διάστημα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der berichterstatter verliert das leider aus den augen.

Griechisch

Δυστυχώς, ο εισηγητής το ξέχασε εντελώς.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

elektromagnet zum entfernen von metallischen fremdkoerpern aus den augen

Griechisch

ηλεκτρομαγνήτης για την αφαίρεση ξένων μεταλλικών σωμάτων από τα μάτια

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

man darf aber nicht aus den augen verlieren, daß der hart

Griechisch

Πράγματι, κατά τη γνώμη των περισσότε­

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

11 ohne dabei produktivitätsgesichtspunkte aus den augen zu verlieren. ren.

Griechisch

11 σε σχέση με τις διάφορες πτυχές της πρώτης φάσης της ΟΝΕ που σύντομα θα τεθεί σε ισχύ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diesen faktor dürfen wir nicht aus den augen verlieren.

Griechisch

(') Βλ. Παράρτημα «Ώρα των Ερωτήσεων».

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diese fragen darf das parlament nicht aus den augen verlieren.

Griechisch

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Η ημερήσια διάταξη προβλέπει την έκθεση (έγγρ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

wir dürfen auch diesen aspekt nicht aus den augen verlieren!

Griechisch

Δεν πρέπει ούτε αυτή τη σκοπιά του θέματος να παραμελήσουμε!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

das sollten wir in diesem zusammenhang nicht aus den augen verlieren.

Griechisch

Διότι βρίσκονται πολύ πιο κοντά και έχουν προσωπική εμπειρία 45 χρόνων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

frau präsidentin, wir dürfen die sachfragen nicht aus den augen verlieren.

Griechisch

Πράγματι, ο κύριος

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der haus haltsausschuß hat diese elementare zweckbestimmung bedauerlicherweise aus den augen verloren.

Griechisch

Η Επιτροπή Προϋπολογισμών έχει δυσ­τυχώς παραγνωρίσει αυτή τη θεμελιώδη σκοπιμότητα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

topisch überdosiertes travatan kann mit lauwarmem wasser aus den augen gespült werden.

Griechisch

Η υπέρβαση της δόσης με travatan τοπικά μπορεί να ξεπλυθεί από τον (τους) οφθαλμό (οφθαλμούς) με χλιαρό νερό.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

in den städten haben wir es eilig und verlieren unser wohlergehen aus den augen.

Griechisch

Στις πόλεις τρέχουμε και η ευημερία γίνεται άπιαστη.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

daneben sollte man aber auch die berufsorganisationen dieser betriebe nicht aus den augen verlieren.

Griechisch

ΠΡΟΕΔΡΙΑ ΤΟΥ κ. lalor τες επιτυχίες.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diese priorität darf über den vorbereitungen für die regierungskonferenz nicht aus den augen verloren werden.

Griechisch

Θέλω να ευχηθώ στην ισπανική Προεδρία κάθε επιτυχία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

[~6] haben sie spaß dabei, aber verlieren sie nicht das thema aus den augen!

Griechisch

ΓθΙ Μπορείτε να διασκεδάζετε, όμως πρέπει να επικεντρώνεστε στο ίδιο πρόβλημα ή ανησυχία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

auch gehen mir die jungen wehrpflichtigen nicht aus dem sinn, die in den brennpunkt der kämpfe geschickt werden.

Griechisch

Η εσωτερική σταθερότητα και η δημοκρατική ανάπτυξη της Ρωσ­σίας αποτελούν θέματα ζωτικής σημασίας για την ασφάλεια της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,351,744 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK