Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
lesung ausgehandelten kompromiss:
δεύτερη ανάγνωση:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d den jeweils ausgehandelten Übergangsmaßnahmen.
Δικαστική συνεργασία
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der umfang des ausgehandelten pakets ist beträchtlich.
Η έκταση των μέτρων που αποτελούν το αντικείμενο της διαπραγμάτευσης είναι σημαντική.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pflicht zur transparenz bei nicht individuell ausgehandelten vertragsbestimmungen
Καθήκον διαφάνειας ως προς συμβατικούς όρους που δεν έχουν αποτελέσει αντικείμενο ατομικής διαπραγμάτευσης
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die vereinbarung hat die form eines ausgehandelten schriftlichen vertrags.
Η συμφωνία διατυπώνεται υπό μορφή γραπτής σύμβασης έπειτα από διαπραγμάτευση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die eu sollte weiterhin die ausgehandelten internationalen rahmenwerke unterstützen.
Να ευνοεί πολυμερή πλαίσια συμφωνιών.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ausgehandelten verträge waren ausschließlich instandhaltungs- and planungsverträge.
Οι συμβάσεις με απευθείας ανάθεση ήταν αποκλειστικά συμβάσεις συντήρησης και σχεδιασμού.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bilateral ausgehandelten kontingenten bereits einen deutlichen fortschritt darstellt, erheblich aufgestockt werden.
d Η Επιτροπή και το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο έχουν εκφραστεί υπέρ της ανάπτυξης ευρωπαϊκού δικτύου τρένων υψηλής ταχύτητας.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: