Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ernennung der ausschußmitglieder
Σλοβακική Δημοκρατία
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
liste der ausschußmitglieder:
Κατάλογος μελών της Επιτροπής:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
haltung der ausschußmitglieder zum ausdruck.
Συντάγματος διεξήχθη στην Ιρλανδία σχετικά με αυτό ακριβώς το θέμα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der rat ernannte folgende ausschußmitglieder:
Το Συμβούλιο διόρισε τα εξής μέλη της επιτροπής :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
11 index (verzeichnis der ausschußmitglieder)
11 ) index (Κατάλογος των μελών της ΟΚΕ),
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die amtszeit der ausschußmitglieder beträgt drei jahre.
Ή εντολή τού μέλους τής επιτροπής διαρκεί τρία χρόνια.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
das mandat der ausschußmitglieder wird 4 jahre betragen.
Η θητεία των μελών θα είναι τετραετής.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der berichterstatter geht kurz auf die diskussionsbeiträge der ausschußmitglieder ein.
Ο εισηγητής αναφέρεται σύντομα στις ομιλίες των συμβούλων.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pläne für die aufnahme der spanischen und portugiesischen ausschußmitglieder
Σχέδια για την υποδοχή των Ισπανών και Πορτογάλων, μελών της ΟΚΕ
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ausschußmitglieder konnten in dieses material einsicht nehmen.
Τα μέλη της είχαν τη δυνατότητα να το συμβουλεύονται.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ausschußmitglieder können von sachverständigen oder beratern unterstützt werden.
Τα μέλη της επιτροπής αυτής μπορούν να συνοδεύονται από εμπειρογνώμονες και συμβούλους.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ausschußmitglieder können sich von sachverständigen oder beratern unterstützen lassen.
Τα μέλη τη; επιτροπής μπορούν να επικουρούνται από εμπειρογνώμονες ή συμβούλους.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ausschußmitglieder werden für eine erneuerbare mandatszeit von drei jahren ernannt.
Η θητεία των μελών της επιτροπής είναι τριετής και ανανεώσιμη.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wir werden die dokumente erhalten, die an die ausschußmitglieder verteilt werden.
Πρόκειται να παίρνουμε και εμείς τα έγγραφα τα οποία τους αποστέλλονται.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die ausschußmitglieder bringen jedoch verständnis für die bemerkungen von herrn bangemann auf.
fontaine (ΡΡΕ). — (fr) Κύριε Πρόεδρε, σέβομαι πολύ την πρόταση της κ. oomen-ruijten, επισημαίνω, ωστόσο, πως δεν είναι 13.00 η ώρα.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die ausschußmitglieder arbeiten über unsere einzelstaatlichen und politischen grenzen hinweg harmonisch zusammen.
Η επιτροπή εργάζεται αρμονικά στο πλαίσιο των εθνικών και πολιτικών μας τμημάτων.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die ausschußmitglieder führen den titel "mitglied des wirtschafts- und sozialausschusses".
Τα μέλη της ΟΚΕ φέρουν τον τίτλο του Συμβούλου της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
herr halle (frankreich) und herr ter heide (niederlande), zwei ehemalige ausschußmitglieder, sind kürzlich verstorben.
— Εναέριες μεταφορές — Υποδομές των μεταφορών
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ausschussmitglied im politbüro der zanu (pf)
Μέλος του Πολιτικού Γραφείου του zanu (Πατριωτικού Μετώπου)
Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität: