Sie suchten nach: eröffnungskonferenz (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

eröffnungskonferenz

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

eröffnungskonferenz fortsetzung

Griechisch

Συνέχεια της κοινής δράσης

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

eröffnungskonferenz für den stabilitätspakt

Griechisch

ενακτήρια διάσκεψη του συμφώνου σταθερότητας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eröffnungskonferenz des ejf 2011 in budapest

Griechisch

της εναρκτήριας συνεδρίασης του ΕΕΕ 2011 στη Βουδαπέστη

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eröffnungskonferenz vom 30. oktober bis 1. november in madrid.

Griechisch

Πραγματοποίηση της εναρκτήριας διά­σκεψης στη Μαδρίτη από 30 Οκτωβρίου έως 1η Νοεμβρίου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eröffnungskonferenz europäisches jahr der kmb (februar 19x3). 31 s.

Griechisch

Ο κ. georges debunne (Βέλγιο) παραιτήθηκε από τη θέση Συμ­βούλου της Οικονομικής και Κοινωνικής Επιτροπής.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

20. eröffnungskonferenz zum europäischen jahr für sicherheit und gesundheitsschutz am arbeitsplatz in dublin.

Griechisch

19-20' "Προγράμματα και προτεραιότητες της ΕΚ στον τομέα της αναπτύξεως των ανθρωπίνων πόρων", (Βρυξέλλες).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

„teil 1: ziele und grundsätze der eröffnungskonferenz über einen stabilitätspakt für europa

Griechisch

«Μέρος 1: Στόχοι και αρχές της εναρκτήριας διάσκεψης για ένα σύμφωνο σταθερότητας στην Ευρώπη

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

eröffnungskonferenz über den stabilitätspakt für europa — bull. 51994, ziff. 1.3.2

Griechisch

Κατά τη διάρκεια της συνάντησης αυτής, ο κ. j.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

an der eröffnungskonferenz in den haag werden der parlamentspräsident, herr santer, und der niederländische premierminister teilnehmen.

Griechisch

Το έτος αυτό θα αποβεί χρήσιμο εφόσον αναγνωρισθεί η σοβαρότητα του θέματος και δοθεί πραγματικά προτεραιότητα στην πολιτική για την καταπολέμηση του ρατσισμού και της ξενοφοβίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

Π eröffnungskonferenz für den stabilitätspakt für europa (— > ziff. 1.3.1). erweiterung

Griechisch

Ό Διάσκεψη για την έναρξη ισχύος του συμφώνου σταθερότητας στην Ευρώπη (—» σημείο 1.3.1).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

auf der eröffnungskonferenz des europäischen jahres in lissabon habe ich gesagt, daß dieses ereignis für die arbeitgeber eine wichtige etappe ist.

Griechisch

Κατά την εναρκτήρια διάσκεψη του ευρω­παϊκού έτους που πραγματοποιήθηκε στη Λισσαβόνα, ανέφερα ότι το γεγονός αυτό ήταν σημαντικό στάδιο για τους εργοδότες.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

beschluß des rates auf der grundlage von artikel j.3 des vertrages über die europäische union für eine gemeinsame aktion betreffend die eröffnungskonferenz für den stabilitätspakt

Griechisch

Απόφαση του Συμβουλίου για την κοινή δράση, που αποφασίστηκε από το Συμβούλιο βάσει του άρ­θρου 1.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, σχετικά με την εναρκτήρια διάσκεψη του συμφώνου σταθερότητας

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bei der eröffnungskonferenz über den stabilitätspakt, die am 26. und 27. mai in paris stattfand, wurde das folgende schlußdokument angenommen.

Griechisch

Κατά την εναρκτήρια διάσκεψη του συμφώνου σταθερότητας που έγινε στο Παρίσι στις 26 και 27 Μαΐου, εγκρίθηκε το ακόλουθο έγγραφο συμπερασμάτων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

beschluß des rates auf der grundlage von artikel j.3 des vertrags über die europäische union für eine gemeinsame aktion betreffend die eröffnungskonferenz für den stabilitätspakt ^^^

Griechisch

Απόφαση του Συμβουλίου για την κοινή δράση που αποφασίστηκε από το Συμβούλιο βάσει του άρθρου 1.3 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ενωση σχετικά με την αποστολή παρατηρητών ενόψει των κοινοβουλευτικών εκλογών στη Ρωσική Ομοσπονδία

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der offizielle startschuss für das neue system zum austausch von stellenangeboten wurde im februar 2006 auf der eröffnungskonferenz zum europäischen jahr der mobilität der arbeitnehmer in brüssel gegeben.

Griechisch

Το νέο σύστημα ανταλλαγής εγκαινιάστηκε επίσημα στην εναρκτήρια διάσκεψη του «ευρωπαϊκού έτους κινητικότητας των εργαζομένων» στις Βρυξέλλες το Φεβρουάριο του 2006.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

am 29. juni 2007 hielt der regionalbeirat der südwestlichen gewässer in lorient seine eröffnungskonferenz unter dem vorsitz von victor badiola ab, der am 11. april dieses jahreszum präsidenten gewählt wurde.

Griechisch

Στι 29 Ιουνίου 2007, το ΠΓΣ νοτιοδυτικών υδάτωνpiραγατοpiοίησε την εναρκτήρια συνεδρίασή του στο lorient υpiότην piροεδρία του victor badiola, ο οpiοίο εξελέγη piρόεδρο στι11 Αpiριλίου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

10. die teilnehmerstaaten der regionaltische haben es sich gemäß dem schlußdokument zur eröffnungskonferenz von paris im mai 1994 zur aufgabe gemacht, eine bestandsaufnahme der abkommen und vereinbarungen vorzunehmen, die ihren freundschaftlichen und kooperationsbeziehungen gewidmet sind. um ihr interesse für die

Griechisch

Επίσης, οι χώρες αυτές και οι προσκεκλημένοι τους περιέλαβαν στον κατάλογο συμφωνίες και διακανονισμούς που έχουν συναφθεί μεταξύ τους, ορισμένους δε πριν από την εναρκτήρια διάσκεψη του Μαΐου 1994, αλλά και άλλους που έχουν συναφθεί μετά την ημερομηνία αυτή.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

auf der eröffnungskonferenz erklärte jacques santer, der präsident der europäischen kommission: „rassismus ist nicht nur die ablehnung von unterschieden, son­dern die ablehnung eines mitmenschen wegen die­ser unterschiede.

Griechisch

Σε ομιλία του στην εναρκτήρια τελετή, ο πρόεδρος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, jacques sander, δήλωσε: «Ο ρατσισμός είναι κάτι περισσότερο από άρνηση της διαφοράς, είναι άρνηση του συναν­θρώπου εξαιτίας ακριβώς αυτής της διαφοράς.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

9. wie auf der eröffnungskonferenz am 26. und 27. mai 1994 in paris verein-bart, haben intensive konsultationen stattgefunden, die in den letzten monaten mit nachdruck fortgesetzt worden sind.

Griechisch

1994 για την προστασία των εθνικών μειονοτήτων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(wsa 83-014) — beschäftigung der jugendlichen (stellungnahme) (juni 1983) ( wsa-83-01 1) — verkehrspolitik in den 80er jahren (stellungnahme) (märz 1983) (wsa-83-003) — eröffnungskonferenz europäisches jahr der kmb (februar 1983), 31 s.

Griechisch

— Η οικονομική και κοινωνική κατάσταση της Κοινότητας (2 γνωμοδοτήσεις) (Ιούλιος 1983)(ΟΚΕ-83-013)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,170,534 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK