Sie suchten nach: gegossen (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

gegossen

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

nicht gegossen

Griechisch

Μη χυτό

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

mit zu wenig metall gegossen

Griechisch

λειψή απόχυση

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

flansche aus stahl, nicht gegossen

Griechisch

Φλάντζες από χάλυβα, μη χυτό

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

andere waren aus eisen oder stahl, gegossen

Griechisch

Άλλα τεχνουργήματα χυτά από σίδηρο ή χάλυβα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die flüssigkeit wird in ein larvenzählbecken oder eine petrischale gegossen.

Griechisch

Το υγρό περιεχόμενο χύνεται σε λεκάνη καταμέτρησης των προνυμφών ή σε τρυβλίο petri.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

laufrad aus stahl das in einem stueck gegossen worden ist

Griechisch

μονοκόματος χυτευμένος χαλύβδινος ρότορας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bogen und winkel, aus stahl, zum stumpfschweißen, nicht gegossen

Griechisch

Γωνίες και καμπύλες από χάλυβα, μη χυτό, για συγκόλληση άκρο με άκρο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie sollte nicht direkt in den mund gegossen oder gepumpt werden.

Griechisch

Το φάρμακο δεν πρέπει να τοποθετείται ή να διοχετεύεται απευθείας στο στόμα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie können beispielsweise in einzelnen partnerschafts­projekten in konkrete form gegossen werden.

Griechisch

Μπορούν μάλιστα να λάβουν μορφή υποδείγματος στο πλαίσιο συγκεκριμένων σχεδίων συνεργασίας.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die eingegangenen daten werden von den kommissionsdienststellen in tabellen und schaubilder gegossen.

Griechisch

Οι υπηρεσίες της Επιτροπής επεξεργάζονται τα στοιχεία που λαμβάνουν υπό μορφή πινάκων και γραφημάτων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

waren aus eisen oder stahl, a.n.g. (ausgenommen gegossen)

Griechisch

Τεχνουργήματα από σίδηρο ή χάλυβα π.δ.κ.α. (δεν περιλαμβάνονται χυτά τεχνουργήματα)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

andere formstücke, verschlussstücke, verbindungsstücke, nicht gegossen, zum stumpfschweißen, aus stahl

Griechisch

Εξαρτήματα για συγκόλληση άκρο με άκρο, εκτός από γωνίες ή καμπύλες, από χάλυβα, μη χυτό

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

form, verschluß- und verbindungsstücke, bogen und winkel, aus stahl, nicht gegossen

Griechisch

Εξαρτήματα σωλήνων ή αγωγών, από σίδηρο ή χάλυβα, π.δ.κ.α.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

— der gesamte inhalt der Übereinkunft vom 22. dezember muß in eine verordnung gegossen werden.

Griechisch

Η προεδρία προβαίνει ήδη στις σχετικές ενέργειες.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

diese restlichen 10 ml der abgesetzten probe werden in ein larvenzählbecken oder in eine petrischale gegossen.

Griechisch

ιδ) Το εναπομείναν δείγμα ιζήματος 10 ml χύνεται σε λεκάνη καταμέτρησης των προνυμφών ή σε τρυβλίο petri.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

magnesium mit diesem reinheitsgrad wird für die herstellung von uranmetall verwendet, das in material für eine kernwaffe gegossen werden kann.

Griechisch

Το τόσο καθαρό μαγνήσιο χρησιμοποιείται για την παραγωγή μεταλλικού ουρανίου, το οποίο μπορεί να χυτευθεί και να δώσει υλικό πυρηνικών όπλων.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

und machte zwei knäufe, von erz gegossen, oben auf die säulen zu setzen und ein jeglicher knauf war fünf ellen hoch.

Griechisch

Και εκαμεν εκ χυτου χαλκου δυο επιθεματα, δια να θεση αυτα επι τας κεφαλας των στυλων το υψος του ενος επιθεματος πεντε πηχων, και το υψος του αλλου επιθεματος πεντε πηχων

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bogen, winkel, muffen und andere rohrformstücke, rohrverschlussstücke und rohrverbindungsstücke, muffengeschweißt, aus stahl, nicht gegossen

Griechisch

Γωνίες, καμπύλες, συζεύξεις και φύλλα και άλλα γωνιώδη εξαρτήματα συγκόλλησης σωλήνων, από χάλυβα (εξαιρουμένων χυτών εξαρτημάτων)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bogen, winkel, muffen und andere rohrformstücke, rohrverschlussstücke und rohrverbindungsstücke, mit gewinde, aus stahl, nicht gegossen

Griechisch

Γωνίες, καμπύλες, συζεύξεις, φύλλα και άλλα κοχλιωτά εξαρτήματα σωλήνων, από χάλυβα (εξαιρουμένων χυτών εξαρτημάτων)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

haushalts-, hauswirtschaftsartikel und deren teile, schwämme, putzlappen und ähnliche waren zum scheuern usw., aus aluminium, gegossen

Griechisch

Χυτά επιτραπέζια, μαγειρικά και οικιακά είδη, καθώς και μέρη τους, από αλουμίνιο

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,162,686 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK