Sie suchten nach: herzschrittmacher (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

herzschrittmacher

Griechisch

βηματοδότης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

implantierter herzschrittmacher

Griechisch

εμφυτευόμενος βηματοδότης

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

batterien für herzschrittmacher

Griechisch

Στήλες για βηματοδότες

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

teile und zubehör für herzschrittmacher

Griechisch

Μέρη και εξαρτήματα για βηματοδότες

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

externe herzschrittmacher mit interner stromversorgung

Griechisch

εξωτερικός καρδιακός βηματοδότης με εσωτερική πηγή ενέργειας

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

cpa 26.60.14: herzschrittmacher; hörapparate

Griechisch

cpa 26.60.14: Βηματοδότες· ακουστικά βαρηκοΐας·

Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

beeinflussung von implantierten aktiven geräten, z. b. herzschrittmacher

Griechisch

Αλληλεπίδραση με ενεργές εμφυτευμένες συσκευές, π.χ. καρδιακοί βηματοδότες

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

kardiovaskuläre katheter, hüft-, schulter- und kniegelenksprothesen, herzschrittmacher

Griechisch

καθετήρες για καθετηριασμό καρδιάς· εμφυτεύματα αντικατάστασης άρθρωσης ισχίου, ώμου και γόνατος· βηματοδότες

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

fortgeschrittener herzblock (grad 2 oder 3) bei patienten ohne herzschrittmacher.

Griechisch

Προχωρημένος καρδιακός αποκλεισμός (βαθμού 2 ή 3) εκτός εάν υπάρχει βηματοδότης.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bitte teilen sie ihrem arzt mit, wenn sie einen herzschrittmacher tragen.

Griechisch

Ενημερώστε τον γιατρό σας εάν έχετε βηματοδότη.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

im falle einer lebensbedrohlichen bradykardie kann vorübergehend ein herzschrittmacher verwendet werden.

Griechisch

Σε περίπτωση µεγάλης βραδυκαρδίας, που απειλεί τη ζωή, µπορεί να χρησιµοποιηθεί καρδιακός βηµατοδότης.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

herzschrittmacher-abhängigkeit (herzfrequenz wird ausschließlich durch den schrittmacher erzeugt)

Griechisch

Εξάρτηση από βηματοδότη (καρδιακή συχνότητα που επιβάλλεται αποκλειστικά από το βηματοδότη)

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

- informieren sie ihren arzt, wenn sie einen herzschrittmacher haben oder wenn sich eisen enthaltende

Griechisch

- Ενημερώστε το γιατρό σας εάν φέρετε καρδιακό βηματοδότη ή εάν υπάρχουν οποιαδήποτε εμφυτεύματα

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

grades, der nicht durch einen herzschrittmacher kontrolliert ist; herzversagen oder kardiogener schock.

Griechisch

Έκδηλη καρδιακή ανεπάρκεια, καρδιογενής καταπληξία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

sie einen herzschrittmacher oder ein ferromagnetisches implantat oder einen metallischen stent (gefäßprothese) im körper haben

Griechisch

φέρετε καρδιακό βηματοδότη ή σιδηρομαγνητικό εμφύτευμα οποιουδήποτε είδους ή μεταλλική ενδοπρόθεση στον οργανισμό σας

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bewerbern oder fahrzeugführern mit herzschrittmacher darf eine fahrerlaubnis nur vorbehaltlich des gutachtens einer zuständigen ärztlichen stelle und einer regelmäßigen kontrolle erteilt oder erneuert werden.

Griechisch

Η άδεια οδήγησης μπορεί να χορηγείται ή να ανανεώνεται στους υποψήφιους ή οδηγούς που φέρουν συσκευή διέγερσης της καρδιακής λειτουργίας, υπό την επιφύλαξη έγκυρης ιατρικής γνωμάτευσης και τακτικού ιατρικού ελέγχου.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

— ein „europäisches gesetz" zur schaffung eines gemeinsamen marktes für herzschrittmacher und anderes medizinisches gerät.

Griechisch

— το «νόμο» που δημιουργεί μια ενιαία αγορά βηματοδοτών καρδιάς και άλλων ηλεκτροϊατρικών συσκευών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

am 20. juni genehmigte der rat eine richtlinie zur angleichung der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über aktive implantierbare medizinische geräte, deren bekanntester vertreter der herzschrittmacher ist.

Griechisch

Η οδηγία 79/695/ΕΟΚ περιελάμβανε, στον τίτλο ii, μια σειρά διατάξεων που θέσπιζαν απλουστευμένες διαδικασίες θέσης σε ελεύθερη κυκλοφορία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

ich weiß nicht, wie viele mitglieder dieses parlaments von herzschrittmachern abhängig sind, doch herzschrittmacher laufen mit plutonium, das bei der wiederaufbereitung von kernbrennstoff gewonnen wird.

Griechisch

smith ένας Ιρλανδός, επιβαρύνεται με το ένα δέκατο της συνο­λικής γύρω ακτινοβολίας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

erhöhung der produktionskapazität einer fabrik für biomedizinische produkte. immunanalyseausrüstung, herzschrittmacher und hämodlalysefilter in saluggia (piémont) sorin biomédica spa über die efi

Griechisch

Αύξηση της παραγωγικής ικανότη­τας βιοϊατρικών προϊόντων, μονοκλωνικών αντισωμάτων ανοσοδιαγνωστικής, βηματοδοτών καρδιάς και φίλτρων αιμοδιάλυσης μιας μονάδας στο Πεδεμόντιο sorin biomédica s.p.a. μέσω της efi-banca 4,5 δισεκατομμύρια λιρέτες

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,689,284 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK