Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kerninflation bleibt gedämpft
Ο βασικός πληθωρισμός παραμένει υπό έλεγχο
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
auch die kerninflation erwies sich 2003 als träge.
Και ο δομικός πληθωρισμός δεν μεταβλήθηκε σημαντικά στη διάρκεια του 2003.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dennoch hat sich auch die kerninflation allmählich erhöht.
Ο βασικός πληθωρισμός, ωστόσο, ανέρχεται.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
als entsprechendes maß sollte die kerninflation herangezogen werden.
Το μέτρο που πρέπει να χρησιμοποιείται όσον αφορά τον πληθωρισμό, είναι ο δομικός πληθωρισμός.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für die kerninflation sollte eine weitere untersuchung durchgeführt werden.
Για τον δομικό πληθωρισμό πρέπει να πραγματοποιηθούν περαιτέρω έρευνες.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kerninflation 12 lag seit 1992 nahe bei oder unterhalb von 2 %.
Ï âáóéêüò ðëçèùñéóìüò12 ðëçóéÜæåé Þ åßíáé ÷ áìçëüôåñïò ôïõ 2 % áðü ôï 1992 .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
6.9 eine weitere untersuchung kann mit zeitreihen für die kerninflation durchgeführt werden.
6.9 Περαιτέρω έρευνα μπορεί να γίνει χρησιμοποιώντας χρονολογική σειρά για τον δομικό πληθωρισμό.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abbildung 3: produktion, binnennachfrage, handelsbilanz und kerninflation des euro-währungsgebiets
Διάγραμμα 3: Παραγωγή στη ζώνη του ευρώ, εγχώρια ζήτηση, εμπορικό ισοζύγιο και δομικός πληθωρισμός
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kerninflation hat sich seit der zweiten hälfte von 2002 beruhigt, allerdings nur sehr allmählich.
Αν και με αργό ρυθμό, ο δομικός πληθωρισμός υποχωρεί συνεχώς από το δεύτερο εξάμηνο του 2002.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
bei der verwendung des begriffs der kerninflation wäre beispielsweise im jahr 2005 eine weniger restriktive politik angezeigt gewesen.
Εάν ο στόχος είχε καθορισθεί βάσει του δομικού πληθωρισμού τότε θα έπρεπε η πολιτική κατά τη διάρκεια του 2005 να είναι λιγότερο περιοριστική.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die euro-schwäche kommt noch zu der importierten inflation hinzu, aber die kerninflation bleibt gering.
Η αδυναμία του ευρώ συμβάλλει στην αύξηση του εισαγόμενου πληθωρισμού, αλλά ο βασικός πληθωρισμός εξακολουθεί να κινείται σε χαμηλά επίπεδα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der zusätzliche verweis auf die kerninflation würde es der ezb ermöglichen, ein besseres verständnis ihrer politik zu erzielen.
Ακόμη, εάν γίνεται αναφορά στο δομικό πληθωρισμό τότε και η πολιτική της ΕΚΤ κατανοείται ευκολότερα.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die kerninflation dürfte verhalten bleiben, da der von den relativ starken lohnerhöhungen ausgehende druck durch den produktivitätsanstieg kompensiert wird.
Ο διαρθρωτικός πληθωρισμός θα εξακολουθήσει να κινείται σε χαμηλά επίπεδα καθώς οι πιέσεις από τις σχετικά υψηλές αυξήσεις των μισθών αντισταθμίζονται από αύξηση της παραγωγικότητας.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der mit dem anstieg der arbeitsproduktivität einhergehende rückgang der lohnstückkosten und die maßvolle lohnentwicklung dürften aber mittelfristig auch zu einem rückgang der kerninflation führen.
Ωστόσο, η μείωση του μοναδιαίου κόστους εργασίας, καθώς αυξάνεται η παραγωγικότητα της εργασίας, και η μισθολογική συγκράτηση αναμένεται να συντελέσουν στη μείωση του δομικού πληθωρισμού σε μεσοπρόθεσμη βάση.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
für eine politik, die stärker auf den zusammenhang zwischen geldpolitischen und finanzpolitischen maßnahmen achtet, bietet sich die kerninflation als das anzuwendende maß an.
Για μια πολιτική που δίνει μεγαλύτερη προσοχή στη σχέση μέτρων νομισματικής και δημοσιονομικής πολιτικής, το μέτρο που πρέπει να χρησιμοποιείται, είναι ο δομικός πληθωρισμός.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2.7 der als kerninflation bezeichnete inflationsbegriff ist zur messung von inflationstendenzen der binnenwirtschaft (der eurozone für die ezb) gedacht.
2.7 Ο όρος δομικός πληθωρισμός χρησιμοποιείται για τη μέτρηση των τάσεων του πληθωρισμού της εθνικής οικονομίας (της ευρωζώνης για την ΕΚΤ).
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
solche indikatoren der „kerninflation » folgten zumindest in der vergangenheit der entwicklung der statistisch ausgewiesenen inflation eher mit verzögerung, als dass sie vorlaufeigenschaften aufwiesen.
Έχει αποδειχθεί, στο παρελθόν τουλάχιστον, ότι αυτοί οι δείκτες του « πυρήνα » του πληθωρισμού υστερούν χρονικά αντί να προπορεύονται της εξέλιξης του επίσημου πληθωρισμού.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
der anstieg der kerninflation , gemessen am hvpi ohne saisonale nahrungsmittel und energieerzeugnisse , bremste sich zwar ein , betrug aber im januar 1999 nach wie vor 4,4 %.
Ï ðõñÞíáò ôïõ ðëçèùñéóìïý , ìåôñïýìåíïò ìå âÜóç ôïí ÅíÄÔÊ ÷ ùñßò ôéò ôéìÝò ôùí åðï ÷ éêþí åéäþí äéáôñïöÞò êáé ôçò åíÝñãåéáò , ðáñüëï ðïõ áêïëïõèïýóå ðôùôéêÞ ðïñåßá , áíåñ ÷ üôáí óå 4,4% ôïí ÉáíïõÜñéï 1999 .
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
der preisanstieg war hingegen stärker als erwartet, da der verbraucherpreisanstieg durchschnittlich bei 3,6 % lag und nicht nur auf vorübergehende faktoren, sondern auf eine verschlechterung der kerninflation zurückging.
Αντιθέτως, η εξέλιξη των τιμών ήταν χειρότερη από ό,τι αναμενόταν, με μέσο πληθωρισμό τιμών καταναλωτή 3,6%, όχι μόνο λόγω προσωρινών παραγόντων αλλά και λόγω αύξησης του διαρθρωτικού πληθωρισμού.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die anhaltende unterauslastung verfestigt das niveau der kerninflation, die sich derzeit auf einem historischen niedrigen niveau befindet, unter dem zielwert der währungsbehörden bleibt und die bedingungen für den verschuldungsabbau und die wiederherstellung eines gleichgewichts im euro-währungsgebiet eintrübt.
Αυτή η επίμονη υποτονικότητα της οικονομίας βρίσκεται στη βάση των σημερινών ιστορικά χαμηλών επιπέδων δομικού πληθωρισμού, ο οποίος παραμένει κάτω από τον στόχο των νομισματικών αρχών και δημιουργεί ένα δυσμενές περιβάλλον για την απομόχλευση και την επανεξισορρόπηση στη ζώνη του ευρώ.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: