Sie suchten nach: resultierende (Deutsch - Griechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

resultierende

Griechisch

συνισταμένη

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

resultierende last

Griechisch

συνισταμένη των φορτίων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

resultierende kraft

Griechisch

Συνισταμένη

Letzte Aktualisierung: 2015-07-29
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Referenz: Wikipedia

Deutsch

resultierende dreiachsige beschleunigung

Griechisch

συνισταμένη τριαξονική επιτάχυνση;συνισταμένη των επιταχύνσεων κατά τους τρεις άξονες

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

resultierende feinheit von garnen

Griechisch

πραγματική προκύπτουσα γραμμική πυκνότητα

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

resultierende temperatur ( globe température )

Griechisch

συνισταμένη θερμοκρασία

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

schweröl für großfeuerungsanlagen: resultierende Änderungen

Griechisch

Βαρύ μαζούτ για χρήση σε μεγάλες μονάδες καύσης – επακόλουθες τροποποιήσεις

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

aus der beitrittsakte von 1994 resultierende maßnahmen

Griechisch

Μέτρα που απορρέουν από την πράξη προσχώρησης του 1994

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die daraus resultierende belastung des gemeinschaftshaushalts;

Griechisch

οι αντίστοιχες επιβαρύνσεις του κοινοτικού προϋπολογισμού,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

andere aus begebenen wertpapieren resultierende verbindlichkeiten;

Griechisch

άλλες απαιτήσεις που προκύπτουν από εκδοθέντες τίτλους

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

arzneimittels und desto höher die resultierende exposition.

Griechisch

ΟΝΟΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΦΑΡΜΑΚΕΥΤΙΚΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

können sie sich das daraus resultierende chaos vorstellen?

Griechisch

Ιδού η ανωμαλία, ιδού το σάπιο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

bevorzugte handlungsoption und daraus resultierende fragen für die politikgestaltung

Griechisch

Προτιμότερη επιλογη και επακολουθα ζητηματα πολιτικησ

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

die Öffnung der grenzen und die daraus resultierende freizügigkeit;

Griechisch

του ανοίγματος των συνόρων στην ελεύθερη κυκλοφορία των ατόμων,

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der resultierende vorschlag ist im arbeitsprogramm der stiftung für 1987 aufgefaßt.

Griechisch

Ωρισμένες από τις ρυθμίσεις αυτές διερευνώνται από το Ίδρυμα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

aus den beratungen des rates resultierende ausgabenbetrÄge (anlage i) 12

Griechisch

ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛiΟΥ (Παράρτημα i) 12

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

der drogenkonsum und die daraus resultierende gewalt unterhöhlen die kolumbianische gesellschaft.

Griechisch

Η χρήση ναρκωτικών και η επακόλουθη βία υπονομεύουν την κοινωνία της Κολομβίας.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

daraus resultierende zinserträge werden in der gewinn- und verlustrechnung erfasst.

Griechisch

Δημιουργούν τόκους-έσοδα, οι οποίοι εμφανίζονται στα αποτελέσματα χρήσεως.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

(al) für das daraus resultierende risikogewicht gilt eine untergrenze von 100 %.

Griechisch

ο προκύπτων συντελεστής στάθμισης κινδύνου υπόκειται σε ανώτατο συντελεστή 100 %.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Deutsch

b) aus gewinnbeteiligung an kapitalgesellschaften resultierende guthaben von arbeitnehmern; beitnehmern;

Griechisch

Μακροπρόθεσμα δάνεια (f.42)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,750,353,915 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK