Sie suchten nach: tyrus (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

tyrus

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

du menschenkind, mach eine wehklage über tyrus

Griechisch

Και συ, υιε ανθρωπου, αναλαβε θρηνον δια την Τυρον,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

doch es wird tyrus und sidon erträglicher gehen im gericht als euch.

Griechisch

Πλην εις την Τυρον και Σιδωνα ελαφροτερα θελει εισθαι η τιμωρια εν τη κρισει παρα εις εσας.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und der könig salomo sandte hin und ließ holen hiram von tyrus,

Griechisch

Και εστειλεν ο βασιλευς Σολομων και ελαβε τον Χειραμ εκ της Τυρου.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

sobald es die Ägypter hören, erschrecken sie über die kunde von tyrus.

Griechisch

Οταν ακουσθη εν Αιγυπτω, θελουσι λυπηθη ακουοντες περι της Τυρου.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der gebaliter, ammoniter und amalekiter, die philister samt denen zu tyrus;

Griechisch

Ο Γεβαλ και ο Αμμων και ο Αμαληκ οι Φιλισταιοι μετα των κατοικουντων την Τυρον.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und jesus ging aus von dannen und entwich in die gegend von tyrus und sidon.

Griechisch

Και εξελθων εκειθεν ο Ιησους ανεχωρησεν εις τα μερη Τυρου και Σιδωνος.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch zedernholz ohne zahl; denn die von sidon und tyrus brachten viel zedernholz zu david.

Griechisch

και ξυλα κεδρινα αναριθμητα διοτι οι Σιδωνιοι και οι Τυριοι εφερον προς τον Δαβιδ αφθονα κεδρινα ξυλα.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dazu über hamath, die daran grenzt; über tyrus und sidon auch, die sehr weise sind.

Griechisch

οτι και κατα της Αιμαθ, ητις ειναι ομορος αυτης, κατα της Τυρου και Σιδωνος, αν και ηναι σοφαι σφοδρα.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

am 21. mai verschwand der flämische arzt jan cools aus dem pa lästinenserlager rashidije in der nähe der hafenstadt tyrus im südlibanon.

Griechisch

Μπορεί να απαντήσει ο Επίτροπος σ' αυτή την ερώτηση της ομά­δας μου;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allen königen zu tyrus, allen königen zu sidon, den königen auf den inseln jenseit des meeres;

Griechisch

και παντας τους βασιλεις της Τυρου και παντας τους βασιλεις της Σιδωνος και τους βασιλεις των νησων των περαν της θαλασσης,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

denn nach siebzig jahren wird der herr tyrus heimsuchen, daß sie wiederkomme zu ihrem hurenlohn und hurerei treibe mit allen königreichen auf erden.

Griechisch

Και μετα τα εβδομηκοντα ετη, ο Κυριος θελει επισκεφθη την Τυρον και αυτη θελει επιστρεψει εις το μισθωμα αυτης, και θελει πορνευεσθαι μετα παντων των βασιλειων του κοσμου επι προσωπου της γης.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die sollen die mauern zu tyrus verderben und ihre türme abbrechen; ja ich will auch ihren staub von ihr wegfegen und will einen bloßen fels aus ihr machen

Griechisch

Και θελουσι καταστρεψει τα τειχη της Τυρου και κατεδαφισει τους πυργους αυτης και θελω ξυσει το χωμα αυτης απ' αυτης και καταστησει αυτην ως λειοπετραν.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

und hiram, der könig zu tyrus, sandte boten zu david und zedernholz, maurer und zimmerleute, daß sie ihm ein haus bauten.

Griechisch

Ο δε Χειραμ βασιλευς της Τυρου απεστειλε πρεσβεις προς τον Δαβιδ, και ξυλα κεδρινα και κτιστας και ξυλουργους, δια να οικοδομησωσιν οικον εις αυτον.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es werden auch ihre kinder über dich wehklagen: ach! wer ist jemals auf dem meer so still geworden wie du, tyrus?

Griechisch

Και εν τω οδυρμω αυτων θελουσιν αναλαβει θρηνον δια σε και θελουσι θρηνωδησει, λεγοντες περι σου, Τις ως η Τυρος, ως η καταστραφεισα εν μεσω της θαλασσης;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

jan ist mitglied der organisation „médecine pour le tiers monde" und arbeitete im auftrag der norwegischen hilfsorganisation norwac im palästinenserflüchtlingslager rashidije bei tyrus im südlibanon.

Griechisch

Απάντησα στα αιτήματα που παρουσιάστηκαν στις διάφορες προτάσεις ψηφίσματος και που ανήκουν στην αρμοδιότητα μας.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

da sprach huram, der könig zu tyrus, durch schrift und sandte zu salomo: darum daß der herr sein volk liebt, hat er dich über sie zum könig gemacht.

Griechisch

Και απεκριθη ο Χουραμ ο βασιλευς της Τυρου δι' επιστολης, την οποιαν εστειλε προς τον Σολομωντα, Επειδη ο Κυριος ηγαπησε τον λαον αυτου, σε κατεστησε βασιλεα επ' αυτους

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

darum spricht der herr herr also: siehe, ich will an dich, tyrus, und will viele heiden über dich heraufbringen, gleich wie sich ein meer erhebt mit seinen wellen.

Griechisch

δια τουτο ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Ιδου, εγω ειμαι εναντιον σου, Τυρος, και θελω επεγειρει εναντιον σου εθνη πολλα, ως επεγειρει η θαλασσα τα κυματα αυτης.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

du menschenkind, mache eine wehklage über den könig zu tyrus und sprich von ihm: so spricht der herr herr: du bist ein reinliches siegel, voller weisheit und aus der maßen schön.

Griechisch

Υιε ανθρωπου, αναλαβε θρηνον επι τον βασιλεα της Τυρου και ειπε προς αυτον, Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος Συ επεσφραγισας τα παντα, εισαι πληρης σοφιας και τελειος εις καλλος.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die ersten teile dieser gemeinschaftshilfe sind ver gangenen sonntag mit dem flugzeug nach zypern transportiert worden und von dort mit dem schiff in den libanon, wo sie gleichzeitig am montag, dem 10. april in tyrus und dschunija ankamen und damit gleichzeitig den nicht diskriminierenden charakter unserer hilfe verdeutlichten.

Griechisch

medeiros ferreira (s). — (pt) Κύριε Πρόεδρε, η σημερινή πολιτικοοικονομική κατάσταση της Πολωνίας απαιτεί από την Κοινότητα να σταθεί με αλληλεγγύη και προσοχή στο πλευρό της.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in diesem zusammenhang ruft sie dazu auf, die freiheit und die sicherheit des verkehrs auf der küstenstraße im süden von beirut wiederherzustellen - die einzigemöglichkeit, sicherzustellen, daß die humanitäre hilfe die bevölkerung von saïda, tyrus und nabatije erreichen kann.

Griechisch

Σ'αυτό το πλαίσιο, απευθύνει έκκληση για ελεύθερη και ασφαλή κυκλοφορία στην παράκτια οδό νοτίως της Βηρυττού, που είναι η μόνη που μπορεί να εξασφαλίσει την πρόσβαση της ανθρωπιστικής βοήθειας στους πληθυσμούς των saida, tyr και nabatiyeh.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,542,064 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK