Sie suchten nach: unterkapitalisiert (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

unterkapitalisiert

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

es wurden außerbilanzmäßige handelsinstrumente kreiert, die unterkapitalisiert waren.

Griechisch

Η δημιουργία στοιχείων εκτός ισολογισμού χωρίς επαρκή κεφαλαιοποίηση.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

banken, die laut stresstest anfällig und möglicherweise unterkapitalisiert sind, müssen die nötigen abhilfemaßnahmen treffen.

Griechisch

Οι τράπεζες που χαρακτηρίζονται ευάλωτες και, ενδεχομένως, υποκεφαλαιοποιημένες με βάση τη δοκιμή αντοχής θα καλούνται να λαμβάνουν τα απαιτούμενα μέτρα.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zahlreiche mittelständische unternehmen sind unterkapitalisiert und können oftmals nicht die notwendigen finanzmittel für investitionen oder marketing beschaffen, da sie nicht die erforderlichen sicher heiten aufbringen können.

Griechisch

Πολλές mme δεν διαθέτουν επαρκές κεφάλαιο και συχνά δεν μπορούν να βρουν κε­φάλαια για επενδύσεις ή εμπορία λόγω της ανικανότητας τους να προ­τείνουν λύσεις.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

zahlreiche mittelständische unter nehmen sind unterkapitalisiert und können oftmals nicht die notwendigen finanzmittel für investitionen oder marketing beschaffen, da sie nicht die erforderlichen sicher heiten aufbringen können.

Griechisch

Πολλές mme δεν διαθέτουν επαρκές κεφάλαιο και συχνά δεν μπορούν να βρουν κε­φάλαια για επενδύσεις ή εμπορία λόγω της ανικανότητας τους να προ­τείνουν λύσεις.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

er ist zwar bescheiden und unterkapitalisiert, stellt jedoch einen schritt in die richtige richtung dar, insbesondere, da er die wünsche einer großen anzahl der 500 anträge, die der kommission

Griechisch

Με περιφερειακή πρόοδο έναντι όσων επιθυμούν να τη μετατρέψουν αποκλειστικά σ' ένα χώρο

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

auch wenn viele genossenschaften, gegenseitigkeitsgesellschaften und vereine, wie ich bereits erwähnt habe, klein und zumeist unterkapitalisiert sind, können und sollten sie nicht mit den kleinen und mittleren unternehmen in einen topf geworfen werden.

Griechisch

Στο έγγραφο της Επιτροπής γίνεται έντονη αναφορά στα κοινά σημεία των προκειμένων εταιρικών μορφών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

angesichts der tatsache, daß zahlreiche kmu unterkapitalisiert sind und die kmu im allgemeinen einen großen teil der arbeitsplätze stellen, unterstützt der ausschuß die empfehlung der kommission, die besteuerung von gewinnen, die in arbeitsplätze schaffende projekte reinvestiert werden, der allgemeinen steuerlichen belastung von unternehmensgewinnen gleichzusetzen.

Griechisch

Δεδομένου ότι μερικές ΜΜΕ αντιμετωπίζουν ορισμένη έλλειψη κεφαλαίων καθώς και ότι οι ΜΜΕ προσφέρουν ένα μεγάλο μέρος των θέσεων απασχόλησης, η ΟΚΕ υποστηρίζει τη σύσταση της Επιτροπής να περιορισθεί το ύψος της φορολογίας επί κερδών που επενδύονται σε σχέδια που δημιουργούν θέσεις απασχόλησης σε ένα επίπεδο συγκρίσιμο με αυτό του φόρου επί των κερδών των επιχειρήσεων.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,281,553 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK