Sie suchten nach: verschmolzen (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

verschmolzen

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

artikel 7b ¡st mit artikel 7a verschmolzen worden.

Griechisch

Ως εκ τούτου, το εδάφιο αυτό απαλείφθηκε, ενώ το δεύτερο εδάφιο κατέστη παράγραφος 3 του άρθρου 7 Α.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

artikel 1 und artikel 2 der derzeitigen verordnung wurden verschmolzen.

Griechisch

Τα άρθρα 1 και 2 του ισχύοντος ΜΣΠΑ συγχωνεύτηκαν.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

ebenfalls in dänemark verschmolzen 1989 die beiden führenden reiseveranstalter ihre tätigkeiten.

Griechisch

Στη Δανία συγχώνευσαν επίσης το 1989 τις δραστηριότητες τους τα δύο μεγαλύτερα ταξιδιωτικά γραφεία.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

finanzinstrumente sind zum fiaf-finanzierungsinstrument (ausrichtung der fischerei) verschmolzen.

Griechisch

Κανονισμός (ΕΟΚ) 4028/86 και κανονισμός (ΕΟΚ) 4042/89.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

arbeitsvermittlung. in dänemark werden arbeitsvermittlung und aus bildung zu einer einzigen direktion verschmolzen.

Griechisch

Στην Ισπανία υπάρχει μια κίνηση εκσυγχρονισμού των υπηρεσιών με μεγαλύτερη κυβερνητική συμμετοχή, και στη Δανία οι υπηρεσίες εξεύρεσης εργασίας και επαγγελματικής κατάρτισης συγκεντρώνονται σε μια ενιαία διεύθυνση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

- die zwölf nationalen märkte sollen zu einem großräumigen einheitlichen markt verschmolzen werden.

Griechisch

- συνένωση των δώδεκα εθνικών αγορών και δημιουργία μιας μεγάλης ενιαίας αγοράς·

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

beide abänderungen werden in einer neu gefassten erwägung 7 mit folgenden wortlaut verschmolzen:

Griechisch

Οι τροπολογίες αυτές συγχωνεύονται στην επαναδιατύπωση της αιτιολογική σκέψης 7, η οποία έχει ως εξής:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dies trifft sogar noch mehr zu, falls die westeuropäische union mit der europäischen gemein schaft verschmolzen wird.

Griechisch

Έχω στο μυαλό μου την ειδική θέση στην οποία βρίσκονται οι χώρες της Κεντρικής και Ανατολικής Ευρώπης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

artikel 13 des kommissionsvorschlags wurde gestrichen, da er grundsätzlich mit artikel 11 verschmolzen wurde.

Griechisch

Το άρθρο 13 της πρότασης της Επιτροπής έχει διαγραφεί καθόσον ενσωματώθηκε κατ' αρχήν στο άρθρο 11.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei anderen integrationskonzepten, wie dem der vereinigten staaten, verschmolzen verschiedene völker miteinander und entwickelten sich zu einem neuen volk.

Griechisch

Υπάρχουν και άλλες προσεγγίσεις ολοκλήρωσης - όπως στις Ηνωμένες Πολιτείες, όπου διάφοροι λαοί συγχωνεύτηκαν σε ένα νέο λαό.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der haushaltsplan und die rechnungsführung der europäischen gemeinschaften sind insofern originell, als hier gesetzgebungsund haushaltstraditionen der einzelnen mit gliedstaaten miteinander verschmolzen wurden.

Griechisch

Ο προϋπολογισμός και οι λογαριασμοί των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων έχουν μοναδικό χαρακτήρα, που οφείλεται στη συνύπαρξη των νομοθετικών και οικονομικών παραδό­σεων των διαφόρων κρατών μελών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.9 im vertrag von lissabon werden die drei säulen miteinander verschmolzen, indem dem euv und dem aeuv die gleiche rechtskraft zugestanden wird3.

Griechisch

3.9 Η Συνθήκη της Λισσαβώνας ενοποιεί τους τρεις πυλώνες εφόσον αναγνωρίζει τόσο στη Συνθήκη για την ΕΕ όσο και στη ΣΛΕΕ την ίδια νομική ισχύ3.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

durch die modellierte landschaft, in der die gebäude und die umgebung miteinander verschmolzen, wurde der entwurf harmonisch in die bestehende stadtstruktur des frankfurter ostends eingefügt.

Griechisch

Το τοπίο που παρεμßαλλόταν μεταξύ των κτιρίων και του περιßάλλοντα χώρου ήταν διαμορφωμένο σε διαφορετικά επίπεδα-* έτσι, το σχέδιο εντασσόταν αρμονικά στην υφιστάμενη ρυμοτομική γραμμή του ανατολικού τμήματος της Φραγκφούρτης( ostend).

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

da noch weitere Änderungen notwendig sind und diese rechtsvorschriften miteinander in verbindung stehen, sollten diese richtlinien aus gründen der klarheit neu gefasst und zu einem einzigen rechtsakt verschmolzen werden.

Griechisch

Με την ευκαιρία νέων τροποποιήσεων και με δεδομένη την αμοιβαία συσχέτιση των εν λόγω νομικών πράξεων, είναι σκόπιμη, για λόγους σαφήνειας, η αναδιατύπωση των εν λόγω οδηγιών και η συγχώνευση σε ενιαία πράξη.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

da sie verbal miteinander verschmolzen wurden, wurde unsere fraktion durch die sozialistische fraktion und den berichterstatter daran gehindert, für die Änderungsanträge des ausschusses für die rechte der frau zu stimmen.

Griechisch

Ζητάμε από το Συμβούλιο να ευαρεστηθεί να μας συμβουλευθεί, να μας λάβει υπόψη του πριν πάρει την οριστική απόφαση του, και αυτό θα γίνει με βάση αυτό το ψήφισμα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

1995 wurden beide initiativen zu einem einzigen programm verschmolzen: ecos-ouverture. das mit einer integrierten managementstruktur versehen wurde"'.

Griechisch

Το 1995, επήλθε ενοποίηση των ανωτέρω πρωτοβουλιών υπό το ενιαίο πρόγραμμα που ονομάστηκε ecos-ouverture και που διέθετε μια ολοκληρωμένη δομή διαχείρισης86.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

ich möchte denjenigen, die mit der arbeit des ausschusses für die rechte der frau befaßt sind, sagen, daß unsere fraktion für einige der Änderungsanträge stimmen wollte, die verbal verschmolzen wurden.

Griechisch

25, που καλεί το Συμβούλιο να προχωρήσει με το Ευρω­παϊκό Κοινοβούλιο σε μία συνεννόηση σχετικά με τον Χάρτη, πριν από το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο του Στρασβούργου.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

außerdem bemerkte antti peltomäki folgendes: die strategie der nachhaltigen entwicklung sollte wirklich operationell sein und dazu mit den strategischen zielen von lissabon verschmolzen werden (spätestens nächstes frühjahr in barcelona).

Griechisch

Είναι απολύτως απαραίτητο να γίνουν ορισμένα τεχνολογικά ανοίγματα και να πραγματοποιηθούν ακόμη περισσότερες επενδύσεις σε ανθρώπινο κεφάλαιο.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der von finagra erhobene mindestzinssatz betrug bis mai 1999 3 % und danach 2 % (bis juni 2000, als finagra mit sviluppo italia verschmolzen wurde).

Griechisch

Το ελάχιστο επιτόκιο που επέβαλλε η finagra ήταν 3 % έως τον Μάιο 1999 και 2 % μετά την περίοδο αυτή (έως τον Ιούνιο 2000, όταν η finagra συγχωνεύτηκε στην sviluppo italia).

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,961,058 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK