Sie suchten nach: vorherrschen (Deutsch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

German

Greek

Info

German

vorherrschen

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Deutsch

Griechisch

Info

Deutsch

dies hat zu der vorherrschen-

Griechisch

Αντίθετα

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

hier sollte die vertragsfreiheit vorherrschen.

Griechisch

Στο πλαίσιο αυτό θα πρέπει να υπερισχύει η συμβατική ελευθερία.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

interessen verfolgen und egoismus vorherrschen lassen.

Griechisch

ρο ρυύμό για τη σημερινή συνεδρίαση.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

wir sehen, daß hier falsche schwerpunkte vorherrschen.

Griechisch

Πρόκειται λοιπόν για ένα καλό πρόγραμμα.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

"freiheit sollte hier vorherrschen", so bonde.

Griechisch

Παρέμβαση του κ. Ματσάκη

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

in versuchsanlagen sollten hygienisch einwandfreie verhältnisse vorherrschen.

Griechisch

Θα πρέπει να αποδίδεται η δέουσα προσοχή στην υγιεινή των πειραματικών εγκαταστάσεων.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

es gibt über 250 ethnische gruppierungen, von denen drei vorherrschen.

Griechisch

Υπάρχουν περισσότερες από 250 εθνοτικές ομάδες, τρεις εκ των οποίων κυριαρχούν.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die menschliche dimension der entwicklung soll in allen handlungsbereichen vorherrschen."

Griechisch

Πρώτον: εμπόριο και μειωμένοι δασμοί καθώς και τέλη· εδώ έχει η ΕΕ μια ιδιαίτερη ευθύνη.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Deutsch

unterernährung bei kindern: vorherrschen von untergewicht bei kindern unter 5 jahren

Griechisch

Παιδικός υποσιτισμός: Επιπολασμός ελλιποβαρών ατόμων κάτω των 5 ετών

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

bei den zielen sollte ein ausgewogenes verhältnis zwischen realismus und ehrgeiz vorherrschen.

Griechisch

Οι στόχοι θα piρέpiει να εκφράζουν σωστήισορροpiία ”εταξύ ρεαλισ”ού και φιλοδοξίαœ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

der präsident und den zorn unterrichten, die in unserem parlament über die hinrichtungen vorherrschen.

Griechisch

Την εβδομάδα αυτή θα δεχθώ εδώ στο Στρασβούργο τον υιό του θύματος ken wiwa και θα τον ενημερώσω για την οργή και το θυμό που κυριαρχούν στο Σώμα μας για τις εκτελέσεις αυτές.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

das nachrichtenteam wurde sorgfältig ausgesucht, um das vorherrschen einer einzelstaatlichen gruppe zu vermeiden.

Griechisch

Η ανωτέρω κοινοπραξία (pan-european satellite broadcasting consortium, Πανευρωπαϊκή Κοινοπραξία Δορυφορικών Μεταδόσεων) είχε συσταθεί από τους οργανισμούς ard (Γερμανίας), rte (Ιρλανδίας), rai (Ιταλίας), nos (Κάτω Χωρών) και rtp (Πορτογαλί­ας).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

allerdings ist ein eindeutiger trend zu einem vorherrschen der antworten aus den großen mitgliedstaaten zu beobachten.

Griechisch

Ωστόσο, παρατηρείται σαφής τάση επικράτησης των συνομιλητών από τα «μεγάλα» κράτη μέλη.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die monetäre analyse bestätigt, dass auf mittlere bis längere sicht aufwärtsrisiken für die preisstabilität vorherrschen.

Griechisch

Η νομισματική ανάλυση επιßεßαιώνει ότι σε μεσομακροπρόθεσμους ορίζοντες επικρατούν ανοδικοί κίνδυνοι διατάραξης της σταθερότητας των τιμών.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Deutsch

sie unterstützen und verkörpern die ideale eines kontinents, in dem frieden, wohlstand und demokratie vorherrschen.

Griechisch

Υποστηρίζουν και ενσαρκώνουν τα ιδεώδη της ειρηνικής, ευημερούσας και δημοκρατικής Ευρώπης.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

man muß sich immer im klaren darüber sein, daß alle staaten gleichermaßen würdig sind und das subsidiarität sprinzip vorherrschen muß.

Griechisch

Εκτιμήσαμε πράγματι ότι, μετά από τις κατευθύνσεις που δόθηκαν στο Συμβούλιο της Μαδρίτης, έπρεπε να διευκρινιστεί ακόμα μία φορά από τους αρχηγούς κυβερνήσεων και κρατών η γραμμή την οποία η συνδιάσκεψη πρέπει να ακολουθήσει.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

in irland sind 90 prozent der landwirtschaftlichen flächen grünflächen, wobei grünlandarten vorherrschen, die sich gut für die grünlanderzeugung eignen.

Griechisch

Στην Ιρλανδία 90 % των αγροτικών γαιών είναι λειμώνες τύπων καλά προσαρμοσμένων για την παραγωγή χορτονομής.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

dadurch können sektorale interessen über die allgemeineren anliegen der gesellschaft vorherrschen, indem sie die notwendigen reformen für veraltete poli tiken verhindern.

Griechisch

Επιπλέον, η τεχνολογία μπορεί να συνδράμει την ελάττωση δυνητικών αντισταθ­μισμάτων μεταξύ ανταγωνιστικών σκοπών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

die großräumige dimension der union, in der nicht humanistische, sondern materialistische tendenzen vorherrschen, stellt dafür eine echte gefahr dar.

Griechisch

Για το λόγο αυτό, έχει ύεμελιώδη σημασία να διασφαλισύεί μία πραγματική εξωτερική πολιτική, μία κοινή πολιτική ασφαλείας και μία αποτελεσματική δράση στον τομέα τιον δικαστικών και εσωτερικών υπούέσεων.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Deutsch

3.5 die nördlichen regionen sind gekennzeichnet durch zergliederte glaziale oberflächenformen, auf denen karge wälder, feuchtgebiete und andere naturräume vorherrschen.

Griechisch

3.5 Οι βόρειες περιοχές χαρακτηρίζονται από κατακερματισμένες μορφές εδαφών της εποχής των παγετώνων, στα οποία κυριαρχεί ψιλή δασική βλάστηση, υγρότοποι και άλλοι φυσικοί βιότοποι.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,028,938,935 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK